«ПРОСВЕЩЕНИЕ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

RSS-�����

Эффективный подход в обучении иностранному языку в условиях реализации ФГОС

Пятница 12 октября 2018

Метапредметный подход в обучении иностранному языку решает очень важную стратегическую задачу обучения – обеспечивает формирование у школьников иноязычной коммуникативной компетенции. Для достижения данной цели также необходимо усиление социокультурной направленности обучения иностранным языкам. Такой социокультурный акцент в обучении иностранным языкам способствует развитию толерантного отношения к различным тенденциям и традициям другой культуры, помогает лучшему пониманию особенностей культуры своей страны.

настроение:  позитивное

ключевые слова:  культура, особенности, метапредметный подход, социокультурная компетенция, традиции

город:   Московская область, Одинцовский р-н, пос. Новый городок

 

«Голова, наполненная отрывочными, бессвязными знаниями, похожа на кладовую, в которой все в беспорядке и где сам хозяин ничего не отыщет; голова, где только система без знаний, похожа на лавку, в которой на всех ящиках есть надписи, но в ящиках пусто».

К.Д. Ушинский [1]

Константин Дмитриевич Ушинский в 19 веке обращает внимание на проблему, которая стала очень актуальной в свете внедрения ФГОС в процесс обучения. Учителям предстоит ответить на вопрос: «Как сделать так чтобы, все, что наполняет голову ученика, имело смысл, четкую форму, структуру, да еще и осознавалось не как мертвое знание ради знания, а как то, что точно нужно ему для жизни!?».

Мир многогранен,

Сложен, гибок,

Но целостен и органичен.

И в дисциплинах нам привычных

Есть связь – лишь распознать сумей!

Вооружить сумей детей

Не знаний багажом,

А способом познанья.

Эти незамысловатые строки — можно считать своеобразным лейтмотивом деятельности педагога, реализующего принцип метапредметности в процессе обучения.

Метапредметность соединяет в себе идею предметности и одновременно НАДпредметности, идею рефлексивности по отношению к предметности.

Формирование метапредметных результатов — одно из основных требований, установленных Федеральным государственным образовательным стандартом.

Метапредметные результаты – освоенные обучающимися обобщенные способы деятельности, применимые как в рамках образовательного процесса, так и в реальных жизненных ситуациях. [1]

В настоящее время формирование метаумений становится центральной задачей любого обучения.

В связи с этим учебные дисциплины рассматриваются уже не просто как предметы, а как метапредметы- предметы нового типа, универсальные предметы.

Метапредметы соединяют в себе идею предметности и надпредметности, и, самое важное, идею рефлективности: ученик не запоминает, а промысливает важнейшие понятия. Несмотря на разные предметы, ученик проделывает одно и то же – производит формирование определённого блока способностей. [1]

Метапредмет существует в разных предметах – истории, литературе, химии, физике, а с другой стороны, каждый предмет может быть расслоен по разным метапредметам.

Метапредметная связь на уроке – это не просто интеграция, дополнение одной науки другой, это своеобразная синтезация знаний, умений и навыков, это формирование видения мира, понимание места и роли человека в нём.

Вот несколько примеров метапредметных тем, которые приводятся в учебниках «Spotlight» и то, с какими темами и типами уроков английского они могут быть связаны:

  1. «Знание и незнание» (на уроках введения новых знаний и урока обобщения полученных знаний);

2.«Рисунок и схема» («Секреты английских гласных» «Схема метро Москвы и Лондона»);

3.«Парадоксы и открытия» («Путешествия», «Праздники»);

4.«Позиция и роль» («Профессии», «Отцы и дети», «В магазине», «Семья»);

5.«Общество и социальная принадлежность» («Профессии», «Музыка», «Семья»);

6.«Проблемы современного города» («Охрана окружающей среды», «Транспорт», «Социальная защита населения»);

7.«Порядок и хаос» («Место, где мы живем», «Дом. Квартира.»);

8.«Простое и сложное» («Увлечения моих друзей», уроки формирования грамматических навыков, навыков диалогической и монологической формы общения).

Также метапредметность отчетливо видна в конкурсах, проводимых в Одинцовском районе и Московской области по английскому языку: «Страноведение»- «История и культура», «Конкурс переводов»- «Литература и английский язык».

Специфика иностранного языка как учебного предмета в его интегративном характере, т.е. в сочетании языкового (иноязычного) образования с элементарными основами литературного образования, а также в его способности выступать и как цель, и как средство обучения для ознакомления с другой предметной областью (гуманитарной, естественно – научной, технологической).

Таким образом, на уроках английского языка мы реализуем разнообразные межпредметные связи с русским языком, литературой, историей, обществознанием, географией, информатикой и т. д.

В настоящее время стала очевидной идея необходимости обучения иностранному языку как коммуникации непременно в коллективной деятельности с учетом межличностных связей. Методики метапредметного подхода сочетаются с другими классическими и новаторскими предметными методиками. Принципы эффективного обучения иностранным языкам, например, сформулированы Г.А. Китайгородской в ее методе активизации возможностей личности и коллектива.

Это: личностно-ориентированное общение; групповое взаимодействие;  ролевая организация учебного процесса, концентрированность в организации учебного процесса и учебного материала; полифункциональность упражнений. В соответствии с данными принципами каждый урок, семинар, проектная работа с учащимися должны быть сюжетными, с ролевым распределением функций, целевой направленностью всего процесса обучения и видимым реальным результатом. [2]

Положительное влияние на личность обучаемого оказывает групповая деятельность. Игра, являясь простым и близким человеку способом познания окружающей действительности, должна быть наиболее естественным и доступным путем к овладению теми или иными знаниями, умениями, навыками. Ни в одном из видов своей деятельности человек не демонстрирует такого самозабвения, обнажения своих психофизиологических и интеллектуальных ресурсов, как в игре.

 «Логические пятиминутки» формируют и развивают не логическое мышление вообще, а конкретный перечень умений, овладев которыми, ученик будет способен корректно анализировать и синтезировать, сравнивать, обобщать, определять понятия, доказывать и опровергать.

«Логические пятиминутки» формируют учебно – логические умения посредством разнообразных, перманентно обновляемых заданий.

 «Гонка за лидером»

С последней парты каждого ряда пускается лист с заданием, в котором  обучающиеся заполняют по одному фрагменту: пропущенное слово, фразу, часть в таблице, схеме, формулах и т. д.

«Ассоциация»

При знакомстве с новым понятием обучающимся предлагается высказать свои ассоциации.

 «Театрализация»

Обучающиеся делятся на группы, разыгрывают миниатюры, выступая в разных ролях, и моделируют изучаемые процессы, ситуации и события.

Применяется после изучения нового материала для закрепления.

 «А вы знаете, что …»

Ученики должны закончить фразу, используя информацию, которую заранее нашли по изучаемой теме. Применяется на повторительно – обобщающих уроках для расширения кругозора обучающихся.

«Интервью»

 Класс делится на «Корреспондентов» и «Респондентов». «Корреспонденты» задают вопросы «Респондентам» по изученному материалу. Оцениваются содержательность, логичность и творческий характер беседы, которую проводит «Корреспондент», и оригинальность, точность высказываний «Респондента».

«Были и небылицы»

Учитель дает задание придумать быль или небылицу (или просто привести реальные или вымышленные факты) по определенной теме. Затем обучающиеся читают вслух свою быль или небылицу, а остальные пытаются отгадать, правда это или нет, а также объяснить, почему они так думают.

«Перекинем мостик»

Учитель, неожиданно для обучающихся, предлагает «перекинуть мостик» из урока в урок, из предмета в предмет. Например, на уроке английского языка предлагает записать географические названия той или иной страны, вспомнить исторические события, известных деятелей литературы и искусства и т. д. Можно «перекинуть мостик» в профессию, в которой знания, полученные на уроке, будут востребованы. Используется на любых этапах урока.

«Маркировочная таблица»

В ходе урока ученик вносит полученную информацию в разные колонки таблицы: «знаю», «узнал новое», «хочу узнать подробнее». Данный прием позволяет учителю контролировать работу каждого ученика на уроке, степень его понимания и интереса к изучаемой теме. Используется на этапе изучения нового материала (первая колонка), на этапе закрепления изученного (вторая колонка), на этапе рефлексии (третья колонка).

 «Собери текст»

 Класс делится на группы по 4–6 человек. Каждая группа получает пакет с отксерокопированными абзацами текста учебника (домашнего задания) в разрозненном виде. Задание: в течение 1-2 минут восстановить текст и придумать вопрос команде – сопернице, ответом на который будет, например, пятый абзац параграфа. Прием эффективен на этапе проверки домашнего задания. [3]

Чтобы научиться правильно организовывать  занятие, в основе которого положен метапредметный подход, учитель должен усвоить:

  • причины и условия возникновения идеи метапредметного подхода в обучении;
  • компоненты метапредметного содержания в обучении;
  • смысл термина «универсальные учебные действия»;
  • различия в подходах к организации традиционного урока и урока, построенного по принципу метапредметности;
  • уровни действий учащихся на «метапредметном» уроке;
  • этапы построения сценария занятия, реализующего метапредметный подход;
  • понятие рефлексии, как образовательной деятельности;
  • требования ФГОС к метапредметным результатам освоения основной образовательной программы основного и общего (среднего) образования.

Метапредметный подход, постановка и решение теоретической проблемы, организация акцентированных наблюдений, составление классификационных схем, обращение к жизненному опыту учащихся являются ведущими приемами обучения иностранному языку.

Результатом такого интегрального подхода в изучении иностранного языка является то, что школа активно формирует личность нового поколения:

— осознающую и принимающую ценности человеческой жизни, семьи, гражданского общества, многонационального российского народа, человечества;

— умеющую учиться, осознающую важность образования и самообразования для жизни и деятельности,

— социально активную, уважающую закон и правопорядок, соизмеряющую свои поступки с нравственными ценностями, осознающую свои обязанности перед семьёй, обществом и Отечеством;

— уважающую других людей, умеющую вести конструктивный диалог, достигать взаимопонимания, сотрудничать для достижения общих результатов;

— осознанно выполняющую правила здорового образа жизни.

Таким образом, подводя итог можно сказать, что метапредметный подход в обучении иностранному языку решает очень важную стратегическую задачу обучения – обеспечивает формирование у школьников иноязычной коммуникативной компетенции. Для достижения данной цели также необходимо усиление социокультурной направленности обучения иностранным языкам. Такой социокультурный акцент в обучении иностранным языкам способствует развитию толерантного отношения к различным тенденциям и традициям другой культуры, помогает лучшему пониманию особенностей культуры своей страны и, несомненно, развивает умение представлять свою страну  представителям других государств в процессе общения с ними средствами иностранного языка.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ.

  1. Громыко Н. В., Половкова М. В. Метапредметный подход как ядро российского образования // Сборник статей для участников финала Всероссийского конкурса «Учитель года России – 2009». – СПб, 2009.
  2. Метод активизации возможностей личности и коллектива / Юбилейный сборник статей. Отв. редактор Г.А.Китайгородская — Изд. НОЦ “Школа Китайгородской”- М., 2000 г.
  3. Нестандартные уроки в школе/А.С. Любченко и др.-Ростов н/Д.:Феникс,2007.
Оставить комментарий

Вы должны Войти, чтобы оставить комментарий.