«ПРОСВЕЩЕНИЕ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

RSS-�����

Ужасное слово «диктант»

Четверг 12 января 2017

maslennikova_main

«Выучить слова на диктант». Для некоторых учеников и их родителей эта запись в дневнике звучит, как очередной приговор – снова двойка. Как же помочь юному дарованию овладеть этими непростыми словами на иностранном языке?

“Learn words for dictation”. For some students and their parents these words in their record books are like a regular adjunction – bad mark again. What can we do to help a young “talented” learner to take possession of these strange words in a foreign language?

настроение:  восторженно-ожидательное скорой встречи с любимыми учениками

ключевые слова:  диктант, запоминание слов, дидактическая игра, игровые методы, способы заучивания.

город:   Московская обл., Химки

«Выучить слова на диктант». Для некоторых учеников и их родителей эта запись в дневнике звучит, как очередной приговор – снова двойка. Как же помочь юному дарованию овладеть этими непростыми словами на иностранном языке?

Существуют классические (традиционные) и игровые методики подготовки к диктанту и именно о них пойдет речь в данной статье. Вместе с тем необходимо помнить, что практически все классические методики несут в себе игровой элемент и выделены в классические весьма условно – по уровню привычности. При этом игровые методики рассчитаны не только на запоминание написания слов, но и на общее развитие сенсомоторной сферы. К сожалению, формат школьных занятий не позволяет использовать их в рамках учебного процесса в классе, но они с успехом могут быть применены в домашних условиях, причем не только с детьми школьного возраста, но и с дошколятами.

Традиционные техники заучивания слов

Карточки-перевертыши

Делается стопка одинаковых по размеру карточек. На одной стороне у всех карточек пишутся слова на английском языке, на второй стороне – на русском. При желании перевод на русский можно заменить иллюстрацией. Ребенку дается такая «колода» стороной с английскими словами. Задача ребенка – взять первую карточку и перевести слово на русский язык. После этого ребенок переворачивает карточку и проверяет, правильно ли он перевел слово. Если правильно, то карточка откладывается в сторону. Если нет, то кладется вниз колоды. Когда все карточки окажутся отложенными в сторону, то ребенок берет колоду другой стороной (русскими словами к себе) и начинает перевод в обратную сторону: если слово переведено верно, то карточка откладывается в сторону, если нет, то кладется вниз колоды.

Улитка

Берется лист бумаги и в его верхней части пишутся в строчку через запятую все английские слова, которые нужно выучить. Дальше ребенок смотрит на них и под строчкой (строчками) с английскими словами пишет перевод слов на русский язык. Далее ребенок заворачивает строчки с английскими словами так, чтобы их не было видно и переводит сова с русского на английский – пишет как помнит, а если совсем не помнит, то ставит прочерк. Когда все слова написаны ребенком так, как он считает правильным, то ребенок разгибает верхнюю строчку и проверяет, все ли слова написаны правильно, то есть проводит самопроверку. Если есть ошибки (а на данном этапе они обычно есть и в большом количестве), то ребенок их исправляет, а потом заворачивает верхние строчки как прежде, а следующим шагом заворачивает (как бы рулончиком) русский перевод. То есть у нас получилось: внутри – первая строчка с английскими словами завернута, дальше завернута вторая строчка с русскими словами, дальше в зоне видимости ребенка – вторая строчка с теми же самыми английскими словами и следующий шаг – вновь перевод на русский. Таким образом, при каждом шаге ребенок совершает перевод в одну из сторон – либо с русского на английский, либо с английского на русский. Самопроверку делать обязательно – это помогает обратить внимание ребенка на сложные моменты в написании и показать ошибки. А заворачивание листа со словами придает процессу заучивания игровой оттенок.

Прописи

Классические прописи, когда ребенок пишет каждое слово до тех пор, пока не запомнит его написание. Например, 5 строчек слова kitchen. При необходимости количество строк можно уменьшать или увеличивать. Важно, чтобы в процессе прописывания ребенок прочитывал то, что он пишет: написал один раз слово bathroom – прочитал то, что написал, написал второй раз слово bathroom – прочитал то, что написал. Таким образом, мы задействуем одновременно не только моторную, но и слуховую, и визуальную память. Для дополнительного акцента на сложных словах рекомендуется выделить цветным карандашом те места, в которых можно допустить ошибку. Например, в слове brother таких мест три – буква О, которую часто заменяют на А, буквосочетание TH, которое либо заменяется на похожие звуки, либо искажается (ch, sh, f, v, ht и т.п.) и конечная r, которая часто упускается в связи с тем, что не произносится. Благодаря этому идет дополнительное привлечение внимания к «сложным» местам в словах.

Карточки по квартире

Слова и их перевод (либо иллюстрация) развешены по квартире. Лучше всего это сделать, конечно же, в соответствии с логикой (kitchen – на кухне, shoes – в прихожей), но не всегда слова можно привязать к квартире – например, lorry (грузовик) или helicopter (вертолоет) (программа 3го класса). В этом случае их лучше просто вешать на те места, где часто бывает ребенок – чтобы они попадались ему на глаза как можно чаще. Желательно, чтобы эти карточки были выполнены самим ребенком – благодаря этому происходит дополнительная фиксация ребенка на написании слов.

 Алфавит

Для данного способа необходим английский алфавит, причем буквы должны повторяться 2-3 раза, чтобы можно было составить не только простейшие слова, но и, например, слово brother, которое включает в себя две R. Буквы могут быть объемными (например, слепленными из соленого теста или массы), плоскими (карточки) или на кубиках. Ребенку предлагается слово и он его складывает из букв сначала так, как ему кажется правильным. После того, как ребенок говорит о том, что задание выполнено, необходимо проверить получившееся слово – делать это должен сам ребенок. Причем недостаточно просто найти ошибки – он сам же должен их исправить при помощи остальных букв.

Спеллинг

Спеллинг – произнесение по буквам. Например, слово dad мы произнесем как [di]-[ei]-[di] – каждую букву называя по отдельности, как в алфавите.

Вариант 1: Вы диктуете по буквам (как в алфавите) слово – ребенок пишет его.

Вариант 2: Ребенок читает слово по буквам, называя буквы как в алфавите.

Повторяется алфавит, запоминается побуквенное написание.

 Домашний диктант

И конечно же стоит тренироваться дома писать диктанты. В первом, более простом варианте, вы диктуете слова по-английски, ребенок также записывает их по-английски, а потом сам проверяет и ищет ошибки. Более сложный вариант – Вы диктуете слова по-русски, ребенок пишет по-английски, после чего также проверяет самостоятельно. Для дополнительной фиксации на правильно и неправильно написанных словах можно использовать два цветных карандаша – правильно написанные слова подчеркиваем зеленым цветом, неправильно написанные подчеркиваем красным цветом.

Игровые методики

Мячик

Самая традиционная игровая методика по заучиванию слов направлена на их устное заучивание, что также немаловажно при подготовке к диктанту. Вы кидаете ребенку мячик и называете слово по-английски. Задача ребенка – перевести слово на русский язык. После того, как ребенок запомнил перевод слов, можно переходить на более сложный уровень – Вы говорите слова по-русски, а ребенок произносит их по-английски.

 Веселые картинки

Для данного метода необходимы картинки с изображениями слов, которые нужно запомнить. Для этих целей можно найти и распечатать картинки из интернета, вырезать из журналов либо воспользоваться учебниками – большинство современных учебников снабжены яркими картинками, иллюстрирующими новую лексику. На первом этапе Вы называете по-английски слово, а ребенок его показывает. Когда ребенок освоился с лексикой, можно переходить к более сложному варианту – Вы показываете на картинку, а ребенок произносит слово на английском. Следующим этапом можно добавить усложнение – Вы показываете на картинку, а ребенок не только произносит слово, но и записывает его. Таким образом, он запоминает не только звучание, но и написание слова. Ошибки ребенок также исправляет сам.

 Домино

Необходимо вырезать из картона «костяшки домино». Правила стандартные, только стыковка идет не по принципу абсолютно одинакового слова, а по принципу «слово-перевод». То есть на некоторых половинках надписи идут на английском, на некоторых – на русском.

Манка

Берете обычный черный противень из духовки и тонким слоем насыпаете на него манку. Ребенок переписывает нужные слова. Стираем написанное просто разравнивая манку. Через некоторое время, когда запомнилось слово, ребенок пишет его уже по памяти.

Звезды в небе

Ребенок берет ручку в руки, закрывает глаза и представляет перед собой небо. Его ручка становится волшебной и он пишет с ее помощью звездами на черном небе, проговаривая каждую букву: D-A-D-D-Y. Вы находитесь рядом и следите за тем, чтобы буква была и названа, и написана в воздухе верно. Я много лет использую этот метод для запоминания сложных в написании слов – например, daughter.

Вариация данного метода – выкладывать слова фасолью, мозаикой и иными мелкими предметами.

Карточки или кубики с буквами

Вы выкладываете нужное слово, ребенок смотрит на него, отворачивается, а Вы убираете какие-то буквы. Задача ребенка – доставить нужные буквы. Чем лучше ребенок запомнил слово, тем больше букв можно брать. Когда ребенок освоится со словом, то можно попросить его самостоятельно сложить нужные слова.

Карточки с сенсорными буквами

Можно сделать необычные карточки – из бархатной бумаги или мелкой наждачной бумаги. Другие материалы максимально непривычной текстуры тоже подойдут. Из наждачной бумаги вырезаются буквы и приклеиваются на плотные карточки одинакового размера. Вы выкладываете слово из этих букв, ребенок с открытыми глазами читает слово, потом трогает каждую букву и проговаривает ее название вслух. Потом ребенок закрывает глаза и с вашей помощью водит пальцами по буквам, воссоздавая то же самое слово без визуальной поддержки – так же проговаривает каждую букву, ощупывая ее при этом. При желании игру можно усложнить, убрав одну-две буквы. Вместе с тем следует помнить, что для зрячего ребенка визуальный образ буквы весьма важен и не стоит выбирать данный метод как единственный применяемый.

Слово превращается в рисунок

Ребенок пишет слово на листе крупными буквами, а потом каждой букве пририсовывает глазки-ручки-ножки-шляпки и все, что посчитает нужным. Благодаря этому ребенок, во-первых, дольше удерживает внимание на каждой отдельно взятой букве, а во-вторых получает позитивное эмоциональное подкрепление, а на эмоциях информация запоминается существенно проще.

Электронные приложения

На данный момент существует множество приложений для компьютеров и телефонов, в которых можно в игровой форме выучить слова. Лексика не всегда совпадает на 100%, и вместе с тем многие слова будут идентичны.

Но если родитель не знает английского и не может прочитать нужные слова? Что же делать в такой ситуации? К счастью, сейчас существует огромное количество он-лайн словарей с функцией произнесения слова вслух. Таким образом, можно не самостоятельно читать слово, а «заставлять» он-лайн словарь произносить его, а задача ребенка будет – показать либо написать нужное слово, в зависимости от того, каким способом заучивается слово. Благодаря данному способу у Вас появляется дополнительная выгода – ребенок получает дополнительный образец произнесения слова, дополнительный голос, озвучивающий слова. А чем больше голосов, привычных уху ребенка, тем проще ему в дальнейшем будет опознавать слова в речи незнакомых ему людей и тем проще будет процесс коммуникации – а ведь именно он и является главной целью в процессе изучения иностранного языка.

Оставить комментарий

Вы должны Войти, чтобы оставить комментарий.