«ПРОСВЕЩЕНИЕ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

RSS-лента

ВВЕДЕНИЕ УСТНОЙ ЧАСТИ ЕГЭ:
МЫСЛИ ВСЛУХ

Воскресенье 1 Февраль 2015

Введут или не введут устную часть ЕГЭ — вот вопрос, который не один год беспокоил учителей. Каким будет формат экзамена? Будет ли собеседник? Как и кто будет проверять?

 

настроение: внимательное

ключевые слова: экзамен, ЕГЭ, говорение,
чтение вслух, цели обучения чтению,
речевая деятельность,
тренировочные упражнения,
Spotlight

город: Химки, Московская обл.

 

Наконец, появилась демоверсия 2015 года и… вопросов стало еще больше.

Как вид речевой деятельности говорение всегда было, есть и будет неотъемлемым компонентом урока иностранного языка.

Наверное, меня как учителя больше всего озадачило: зачем читать текст вслух?

Да, конечно, нужно проверить, правильно ли учащиеся ставят ударение, с какой интонацией читают повествовательные и вопросительные предложения, соблюдают ли правила чтения.

Я задала себе вопрос: а как часто мы читаем вслух на уроках? Оказывается, что регулярное, обучающее чтение вслух закончилось в начальной школе. Несомненно, учащиеся читают на уроках, используя различные стратегии чтения, но про чтение вслух забываем. Не потому, что нам не нравится, а потому, что поставленные в заданиях по чтению задачи (будь то понимание основного содержания текста, полное и точное понимание информации, выборочное понимание необходимой/интересующей информации из текста, определение личного отношение к прочитанному и др.) успешно решаются только при последовательном развитии умений ознакомительного, поискового, изучающего чтения (чтения про себя). Так определены цели обучения чтению в программах, в соответствии с которыми написаны современные действующие учебники.

А какие тексты можно читать вслух, нужен ли дополнительный материал, если экзаменационное задание звучит следующим бразом:
чтение вслух небольшого фрагмента информационного или научно-популярного текста, стилистически нейтрального текста?

Безусловно, соответствующие коррективы в организацию чтения на уроке экстренно необходимы.

Стараюсь на каждом уроке прочитать хотя бы несколько предложений из учебника, читая их в формате “chunks” и “chants”, это помогает учиться делить предложение на смысловые сегменты, помогает правильно делать паузы и ставить ударение.

Очень хорошо использовать для этой цели тексты из УМК «Английский в фокусе» Spotlight on Russia: они в основном стилистически нейтральны, повествовательного характера.

Вот только жаль, что ученик за выполнение этого задания получает или не получает всего 1 балл — маловато.

Что касается второго задания — условного диалога-расспроса на основе зрительной опоры, то умение задавать вопросы в основном хорошо отработано всей системой работы по УМК. Только вот почему-то моих коллег смущает слово «прямой» вопрос. Ответ, по-моему, ясен: прямой, значит не косвенный, то есть самый обычный вопрос: либо общий, либо специальный.

В УМК «Английский в фокусе» предлагает большое количество упражнений в форме расспроса, интервью, ролевой игры, так что учащиеся умеют задавать вопросы.

А вот дальше начинаются те задания, которым меньше всего уделяется времени не уроке.

Однако при работе по УМК «Английский в фокусе» у учителя есть целый «банк картинок», так как каждый модуль начинается со зрительной опоры, которую вполне можно использовать в качестве фотографии для описания.

Ведь самое главное не демоверсия и не дополнительные пособия, а именно тренировочные упражнения и система заданий к ним в рамках урока. Вот чему действительно надо научить учащихся — это фразы, необходимые для описания фотографии.

Кроме этого надо «обогатить» словарный запас хорошими прилагательными. Если учащиеся ограничиваются только такими прилагательными, как nice, good, bad, interesting, то высокого балла на экзамене они явно не получат.

При описании и сравнении фотографии ведь не требуется очень сложных грамматических форм, а вот лексический материал (соответствующие клише, разнообразные прилагательные) крайне необходим.

Анализируя задания, форму проведения экзамена, думала: как я могу помочь учителям?

Провела два вебинара в издательстве «Просвещение»: «Зачем учить читать вслух и задавать вопросы?» и «Описание и сравнение картинок». Интерес был огромный, много вопросов, которые мы совместно пытались решить. Провожу семинары для учителей городского округа Химки: анализируем задания, пытаемся сконцентрироваться на том, что наша первостепенная задача — подготовить учащихся к успешной сдаче устной части ЕГЭ.

Очень рекомендую заходить на сайт www.fipi.ru, знакомиться с открытым банком заданий и, конечно же, тщательно работать с учебником, используя готовые задания и упражнения для подготовки учащихся.

Татьяна Кузнецова, член редколлегии, заслуженный учитель России, тьютор издательства «Просвещение»

 

3 Comments »

,буланкина:

ОЧЕНЬ ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ/СПАСИБО/

1 Февраль 2015 | 16:33
Федотова В.В.:

На мой взгляд, данный формат устной части ничего не проверяет. Прежний формат хотя бы требовал владение навыками коммуникации, умения слушать и слышать. Его единственный плюс- не нужен учитель- собеседник. А плюс ли это?(Учитель с 40- летним стажем, экзаменатор- собеседник)

2 Март 2015 | 14:07
Абъетанова Н.Г.:

Татьяна Александровна, спасибо за очень полезную информацию.

4 Март 2015 | 7:08
Оставить комментарий

Комментарий

..