«ПРОСВЕЩЕНИЕ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

RSS-лента

Формирование лингвокультурной иноязычной компетенции и понимания места английского языка в мировой культуре средствами УМК издательств «Просвещение», «Express Publishing» и внеаудиторной работы

Понедельник 3 Октябрь 2016

olyanich_main

Рассматриваются компетенции – социальные, профессиональные, инструментальные, манипуляционные, рекреативные и т. д. Одной из важнейших компетенций представляется компетенция этнокультурная, архитектонику которой составляют кванты знания о быте, жизни, типичных поведенческих установках (обрядах, ритуалах, средах обитания, порядках существования, пищевых и иных предпочтениях) собственного этноса и сопредельных ему народов и народностей. Следует говорить также и о сопутствующей ей лингвокультурной компетенции. Представлена актуализация компетенций в УМК по английскому языку издательства «Просвещение».

We consider such competencies as social, professional, instrumental, handling, recreational, etc. One of the most important competencies represented is ethnic-cultural one, the architecture of which makes up the rays of knowledge about life, typical behavioral patterns (rites, rituals, habitats, orders of existence, food and other preferences) of their own ethnic group and the adjacent nations and nationalities. The attendant lingua-cultural competence should also be discussed. The updating of competencies in textbooks and teaching materials produced by the publishing-house “Prosvescheniye” is presented.

настроение: креативное

ключевые слова: дискурс, коммуникация, компетенция, культурная помеха, лингвокультура, текст

город: г. Волгоград

Я не хочу обносить стенами свой дом
или заколачивать свои окна.
Я хочу, чтобы дух культуры различных стран
как можно свободнее веял повсюду…

Рабиндранат Тагор

Образовательная сфера – весьма сложное и комплексное когнитивное пространство, обширная зона бытия человека; важнейший «модус» его существования, сопровождающий человека в течение всей жизни – от рождения до смерти, определяющий его «диктум», понимаемый как способность вербализовать окружающую материальную и духовную действительность, переводя её в языковые знаки, которые, в свою очередь, формируют общую и индивидуальную картины мира Homo sapiens.

Обучаясь и научаясь, мы приобретаем знания о мире, наращиваем практические умения того, как обращаться с его элементами, приобретаем навыки управления теми процессами, которые протекают в нашем бытийном окружении. Иными словами, у нас формируются различного рода компетенции – социальные, профессиональные, инструментальные, манипуляционные, рекреативные и т. д. Одной из важнейших компетенций представляется компетенция этнокультурная, архитектонику которой составляют кванты знания о быте, жизни, типичных поведенческих установлениях (обрядах, ритуалах, средах обитания, порядках существования, пищевых и иных предпочтениях) собственного этноса и сопредельных ему народов и народностей. В её актуализации, безусловно, участвует национальный язык, следовательно, следует говорить также и о сопутствующей ей лингвокультурной компетенции.

Лингвокультурная компетенция – это интегративный, многоаспектный, социальный и индивидуально-личностный когнитивный феномен; он не возникает стихийно, и в рамках образовательного пространства школы, колледжа, вуза он нуждается в целенаправленном стадиальном формировании. Только через осознанное овладение и мотивированное использование элементов лингвокультурной компетенции в процессе коммуникации возможно участие будущего квалифицированного специалиста в «диалоге культур» как на повседневном уровне, так и на уровне профессионального общения.
Читать полностью »