«ПРОСВЕЩЕНИЕ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

RSS-лента

Merry Christmas, или подготовка к рождественским утренникам на английском языке с УМК “Starlight” и серией книг для чтения “Christmas-time readers”

Понедельник 12 Декабрь 2016

starlight1В статье рассмотрены два варианта организации и проведения рождественского утренника на английском языке с детьми в начальной школе. Урок-викторина с учебниками “Starlight” подразумевает весёлые и увлекательные задания в формате соревнования. Урок-спектакль на основе книг для чтения “Christmas-time readers” является логическим завершением прочтения рождественской истории и её постановки.

The article dwells on two variants of organization of Christmas-themed lessons in English with primary school children. A lesson-quiz with “Starlight” textbooks includes interactive funny activities in the form of a competition. A lesson-performance based on “Christmas-time readers” is a logical completion of reading a Christmas story and staging it.

настроение:  праздничное

ключевые слова: Рождество и Новый Год, урок-викторина, урок-спектакль, рождественская тематика, рождественская история, развитие творческих способностей школьников

город:   г. Москва

Рождество и Новый Год, бесспорно, самые значимые и всемирно отмечаемые праздники в году, праздники, окутанные волшебством. Это особое время в середине зимы, когда и взрослые, и дети ждут исполнения желаний, осуществления надежд; это время, когда строятся планы на будущее и происходят чудеса. Это праздники, когда вся семья в сборе, люди друг другу дарят подарки под радостный смех родных, поют весёлые песни и едят вкусные угощения.

Если в России скорее самым крупным праздником считается Новый Год, то в Европе и других католических странах мира бóльшее значение имеет Рождество, которое отмечают 25го декабря. Изначально это был исключительно религиозный праздник — Рождество Христово, которое начали отмечать в середине IV века. По одной из версий, это было обусловлено стремлением христианской церкви вытеснить широко распространённый в Римской империи культ Непобедимого Солнца, чьё рождение отмечали 25 декабря — тогда на этот день приходилось зимнее солнцестояние. Со временем празднование Рождества приобрело более светский характер, и в настоящее время Рождество считается семейным праздником, объединяющим родных и друзей, имеющим свои традиции и обычаи.

Любой современный учитель английского языка считает своей обязанностью познакомить учащихся не только с самим языком как лингвистической категорией, но и с культурой, традициями, национальными особенностями стран изучаемого языка. В частности, стоит обратить особое внимание на самый крупный праздник англоязычных народов — Рождество. Так как католическое Рождество совпадает с концом года и очередной четверти и предшествует зимним каникулам, то учителям представляется замечательная возможность провести последний урок в году перед каникулами в праздничной атмосфере и посвятить его рождественской тематике.

На наш взгляд, существует два основных формата, в которых можно представить и провести такой урок. Это урок-викторина и урок-спектакль. Выбор того или другого формата зависит и от количества времени, которым обладает учитель (сколько часов в неделю отводится на иностранный язык, есть ли дополнительные часы/факультативы, есть ли возможность подготовить постановку спектакля в рамках внеурочной деятельности), и от уровня владения языком учащимися, от их мотивации и заинтересованности.

Урок-викторина требует меньше временных и других затрат на его подготовку и проведение. Это тот случай, когда у учителя английского языка минимальное количество часов, необходимо в первую очередь преподнести учебный материал, написать и проверить контрольные работы, выполнить все учебные планы и только в самом конце года провести финальный урок в игровой и увлекательной форме.

Прекрасные варианты проведения подобных уроков, посвящённых Рождеству и Новому Году, представлены в учебниках «Звёздный английский» (“Starlight”) для начальной школы. В конце учебного пособия Starter и в конце первой части учебников для 2, 3, 4 классов предлагается урок на новогодне-рождественскую тематику. Начать такой урок, по нашему мнению, можно с игры в ассоциации. Учитель пишет на доске слово “Christmas” и/или “New Year” и просит учеников назвать любые реалии, предметы, явления, действия, которые у них ассоциируются с этим праздником. Все названные детьми слова и словосочетания записываются на доске, например, в виде так называемых “mind map” или “spidergram”. Таким образом, происходит введение в тему урока.

Далее можно прослушать и спеть рождественскую и/или новогоднюю песню. Работа с песней проходит в несколько этапов:

1) Прослушивание песни (первичное восприятие на слух).

2) Семантизация незнакомой лексики, которая встречается в песне, с помощью картинок, иллюстраций, карточек (flashcards). Важно, чтобы учащиеся повторили новые слова за учителем хором и индивидуально во избежание последующих фонетических ошибок при чтении текста песни целиком и её исполнении.

3) Учащимся предлагается ознакомиться с текстовым вариантом песни, второе прослушивание.

4) Ученики слушают песню по одной строчке и повторяют хором.

5) Дети читают текст песни вслух по одной/две строчки – по цепочке.

6) Слушают и поют песню целиком 1–2 раза, на усмотрение учителя. Варианты рождественских и новогодних песен даны в приложении к статье. Учителю желательно иметь аудиозапись выбранной(ых) песни(ен), существует большой выбор песен как со словами, так и без слов (караоке версии) на www.youtube.com

Помимо разучивания и исполнения песни, учебники “Starlight” каждого уровня также предлагают несколько увлекательных и игровых заданий на рождественскую тематику. Например, «найди эти предметы на картинке, назови их и раскрась», «выбери подарок каждому из героев, скажи, используя речевой образец A ball for Alvin», «посмотри на картинки и соответствующие им слова и найди эти слова в таблице», «напиши письмо Санте по образцу» и другие. В основном, это упражнения на отработку и употребление в речи лексики по теме.

Также в УМК Вы найдёте задания творческого характера, которые предполагают работу руками. Например, сделать новогоднюю открытку или рождественский чулок для подарков. Выполнение этих простых мини-проектов не занимает много времени, помогает развивать мелкую моторику рук весело и непринуждённо, соответствует теме урока, способствует усвоению новой лексики в процессе труда и, что тоже немаловажно, позволяет ученикам уйти с урока с готовой поделкой, которую можно будет подарить родителям на праздник, о котором шла речь на уроке.

Так как формат урока-викторины предусматривает некое соревнование между учащимися, то будет целесообразно учителю сопровождать задания указаниями типа «кто быстрее выполнит задание правильно», «кто первый справится с заданием», «кто запомнит больше слов по теме» и т. д. и выдавать ученикам очки/баллы/пункты или небольшие призы за каждое выполненное задание, а в конце урока провести подсчёт и определить победителя(ей). Можно поделить класс/группу на команды и в конце выдать призы победившей команде, а проигравшей — поощрительные призы или угощения.

Ещё один вариант проведения финального урока по английскому языку в году — постановка и показ рождественского спектакля. Это возможно, когда у учителя иностранного языка есть дополнительный час в неделю, либо факультатив в рамках внеурочной работы, так как подготовка к спектаклю требует большого количества времени, которое нужно грамотно распределить на такие важные этапы, как знакомство с книгой/пьесой/сказкой, разучивание текстов по ролям, репетиции, изготовление костюмов и декораций. Начинать подготовку лучше всего в конце ноября – начале декабря, идеально — сразу после осенних каникул.

Выбор пьесы, конечно, остаётся за учителем. В принципе можно подобрать для спектакля любую детскую повесть или сказку на английском языке, которая соответствует возрасту школьников и их языковому уровню. Но так как в нашем случае речь идёт именно о рождественском/предновогоднем спектакле, то желательно остановиться именно на рождественской истории. Существует совершенно бесподобная серия книг “Christmas-time readers”, выпускаемая издательством “Express Publishing”. Эти детские книги для чтения представляют собой сказочные повести на рождественскую тематику, на основе которых без труда можно поставить новогодний спектакль.

exp_publ

Серия “Christmas-time readers” включает в себя книги трёх уровней: первый уровень — для учеников 2–3 классов, второй уровень — для учеников 3–4 классов и третий уровень — для учеников 4–5 классов. Сказка первого уровня — “Merry Christmas” — о путешествиях Санта-Клауса, приносящего подарки детям, вокруг света. Книга второго уровня — “The Story of Santa Claus” — представляет старую народную немецкую сказку, которая повествует историю Санта-Клауса, раскрывает тайну его красного костюма и саней, запряжённых оленями. Загадочная история, которая относится к третьему уровню, — “The Shoemaker and his Guest”, — о том, как отец Мартин ждёт в канун Рождества особого гостя.

Все книги для чтения красочно проиллюстрированы, сопровождаются диском, на котором есть как аудиозапись всего произведения, начитанная носителями языка по ролям, так и видеоверсия сказки, что позволяет сделать процесс постановки спектакля увлекательным и интерактивным. На этапе знакомства с произведением у учителя есть возможность варьировать и чередовать формы работы на занятии: чтение драматизируемого текста, прослушивание аудиозаписи и просмотр видеофрагментов произведения. Сказочные повести поделены на главы, в конце каждой главы даны упражнения, проверяющие понимание текста и направленные на отработку лексических и грамматических навыков. Ключевые слова в каждой части вынесены на поля с картинками, что способствует закреплению ассоциаций между словом и его значением. В книгах для учителя к ридерам, помимо ответов на все задания и дополнительных игр и упражнений, предлагаются подробные рекомендации по постановке спектакля, декорациям и костюмам.

После прочтения текста сказочной рождественской истории, выполнения всех заданий, разбора лексико-грамматических трудностей, обсуждения персонажей произведения наступает самый важный этап — непосредственно постановка спектакля на основе прочитанной сказки. Процесс инсценировки включает в себя распределение ролей, обсуждение особенностей поведения каждого персонажа на сцене, отработку выразительного чтения текста по ролям, заучивание текстов и репетиции. Перед показом спектакля рекомендуется провести генеральную репетицию в костюмах и с декорациями.

Постановка спектакля на английском языке не только способствует развитию фонетических и лексико-грамматических навыков, расширению лексического запаса и знакомству с лингвокультурными реалиями стран изучаемого языка, но и помогает выявить индивидуальные творческие способности школьников, развивать память, внимание, образное мышление и воображение, формировать навыки актёрского мастерства, свободного общения с аудиторией, одноклассниками. Такая работа позволяет ученикам попробовать себя в качестве актёра, помощника режиссёра, декоратора, художника-оформителя. Всё это в целом, несомненно, повышает мотивацию учащихся к изучению иностранного языка.

Какой бы вариант предновогоднего утренника ни выбрал учитель, будь это урок-викторина или показ рождественского спектакля, важной деталью является оформление кабинета английского языка или кабинета/зала, в котором проходит постановка. Простые рождественско-новогодние декорации и украшения дети могут сделать как сами, так и вместе с родителями.

Merry Christmas and a Happy New Year!

[links & resources]

  1. Баранова К. М., Копылова В. В., Мильруд Р. П. и др. Английский язык : учебное пособие для начинающих. – М.: Express Publishing : Просвещение, 2016. (Звёздный английский).
  2. Баранова К. М., Копылова В. В., Мильруд Р. П. и др. Английский язык. 2 класс : учебник для общеобразовательных. учреждений и школ с углублённым изучением английского языка. В 2 частях. Часть 1. – М.:  Express Publishing : Просвещение, 2016. (Звёздный английский).
  3. Баранова К. М., Копылова В. В., Мильруд Р. П. и др. Английский язык. 3 класс : учебник для общеобразовательных. учреждений и школ с углублённым изучением английского языка. В 2 частях. Часть 1. – М.:  Express Publishing : Просвещение, 2016. (Звёздный английский).
  4. Баранова К. М., Копылова В. В., Мильруд Р. П. и др. Английский язык. 4 класс : учебник для общеобразовательных. учреждений и школ с углублённым изучением английского языка. В 2 частях. Часть 1. – М.:  Express Publishing : Просвещение, 2016. (Звёздный английский).
  5. Merry Christmas, Christmas-time reader, Stage 1. Jenny Dooley, Chris Bates. – Express Publishing.
  6. The Story of Santa Claus, Christmas-time reader, Stage 2. Jenny Dooley. – Express Publishing.
  7. The Shoemaker & his Guest, Christmas-time reader, Stage 3. Jenny Dooley, Chris Bates. – Express Publishing.
  8. Christmas fairy things to make and do. – Usborne Activities.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Christmas and New Year songs

 Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas!
We wish you a Merry Christmas!
And a Happy New Year!

Christmas Tree
Oh, Christmas tree,
Oh, Christmas tree,
Your leaves are never changing!
Oh, Christmas tree,
Oh, Christmas tree,
Your leaves are never changing!

They are all green when summer’s here,
They are all green when winter’s near.
Oh, Christmas tree,
Oh, Christmas tree,
Your leaves are never changing!

Happy New Year!
Ding Dong,
Diggy Diggy Dong.
Happy New Year
To everyone!
Ding Dong Diggy Diggy Dong,
Ding Dong Diggy Diggy Dong!

Ding Dong,
Diggy Diggy Dong.
Happy New Year!
Let’s all have fun!

Ring the Bells!
Ring, ring, ring the bells
Ring the bells and cheer!
Ring the bells to wish the world
A Happy New Year!

Jingle Bells
Dashing through the snow
On a one-horse open sleigh,
Over the fields we go,
Laughing all the way!
Bells on bob-tail ring,
Making spirits bright,
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight!

Jingle bells, Jingle bells,
Jingle all the way!
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh!

Santa Claus is Coming to Town
You better watch out!
You better not cry.
Better not pout,
I’m telling you why.
Santa Claus is coming to town!

He’s making a list
And checking it twice,
Gonna find out who’s naughty and nice.
Santa Claus is coming to town!

He sees you when you’re sleeping,
He knows when you’re awake.
He knows if you’ve been bad or good,
So be good for goodness sake!

O! You better watch out!
You better not cry.
Better not pout,
I’m telling you why.
Santa Claus is coming to town!
Santa Claus is coming to town!

2 Comments »

Natalia Kulakova:

Thank you for a nice article. I have been doing my life-long cross-cultural project on Christmas Traditions. I published my anthology «The English-Russian Christmas Book» in 2013, in Russia. I collected material for my book all over the world, but I found the most interestings things at the Bod Library of Oxford University, UK. Now I have to think about the 2nd edition. I am not sure where I should do it. In Russia or in England.

14 Декабрь 2016 | 10:40

Здравствуйте,Ольга! Всегда приятно общение с людьми творческими , несущими праздничное настроение детям. Статья интересная, советы очень нужные, особенно накануне новогодних праздников. Желаю Вам приятных праздников и креативного настроения на весь следующий год!

28 Декабрь 2016 | 13:16
Оставить комментарий

Комментарий

..