«ПРОСВЕЩЕНИЕ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

RSS-лента

Использование фоновых лингвострановедческих знаний при обучении чтению на английском языке в начальной школе

Пятница 18 октября 2019

Уровень современного образования предъявляет повышенные требования к языковой подготовке подрастающего поколения. Приоритетную значимость приобретает изучение иностранных языков (в данной статье говорится об английском языке) как средства международного общения. Поэтому английский язык стал обязательным компонентом образования уже в начальной школе. Обучение английскому языку в начальной школе способствует формированию языковой компетенции обучающихся на доступном для них уровне в основных видах речевой деятельности: аудировании, говорении, письме и чтении.

 

 

 

Автор: Савицкая Елена Анатольевна

Заслуженный учитель Кубани

Учитель английского языка (МАОУ гимназия №23 МО Краснодар)

 

 

 

Чтение – жизненно-важное умение, потому что оно является средством обучения другим видам речевой деятельности. Именно в начальной школе важно заложить прочный фундамент этого умения. Обучение чтению на английском языке является непростой задачей для всех участников образовательного процесса: учителей, учащихся и их родителей.  Для облегчения процесса обучения иностранному языку современная методическая наука предлагает задействовать личные лингвистические и фоновые лингвострановедческие знания обучающихся уже на этапе начальной школы для сравнения с аналогичными явлениями в родном языке и культуре.

Понятно, что как в теории, так и в практике существуют различные подходы к обучению чтению.  Они зависят от того, по какому УМК работает учитель и какой «набор» навыков и умений комплексно отрабатывается на этапе первичного формирования навыков чтения  в данном УМК. Так, в УМК В.П. Кузовлева сначала дети читают транскрипцию, а затем переходят к чтению слов.  Подход к обучению чтению в УМК «Милли 2» О.З. Азаровой  базируется на обучении «целостному языку» (whole-language approach),  на обучении  чтению целых слов и даже фраз.  Конечно, в английском языке множество слов, которые нужно запоминать, но даже такие случаи систематизируются и запоминаются как группы особых случаев. Учителя гимназии №23 города  Краснодара (и автор данной статьи в том числе) работают  по УМК И.Н. Верещагиной, К.А. Бондаренко, Т.А. Притыкиной «Английский язык 2». Обучение чтению по УМК И.Н. Верещагиной, К.А. Бондаренко, Т.А. Притыкиной построено на «графемно-фонемном» подходе, то есть учащиеся устанавливают соответствия между буквами и звуками.  На основе многолетней практики  автор статьи пришла к выводу, что обучение чтению на основе графемно-фонемного типа на начальном этапе не всегда способствует  быстрому соотнесению звукового образа слов с графическим для их отождествления и узнавания значеня,  так  как читаемые слова  являются для  младших школьников  абстрактным знаками, которые не всегда опираются  на  их личный языковой опыт.

Целью данной работы является поделиться своим опытом применения   методов и приемов обучения чтению на английском языке во 2 классе начальной школы на основе УМК И.Н. Верещагиной, К.А. Бондаренко, Т.А. Притыкиной «Английский язык 2», опираясь на фоновые лингвострановедческие знания обучающихся.

I этап. Установление графемно-фонемных соответствий. Изучение алфавита английского языка начинается с первых уроков во 2-м классе. К этому времени учащиеся начальной школы уже изучили алфавит родного языка, умеют читать и писать. Поэтому при изучении английского языка следует опираться на уже имеющиеся у детей знания. По аналогии с родным языком необходимо напомнить учащимся, что буква пишется, а звук  произносится. Но звук еще можно записать так же, как и букву, только в квадратных скобках [ ], это транскрипция. То есть, сначала дети учатся  читать транскрипцию, чтобы  затем перейти  к чтению слов. Особенностью при обучении чтению по транскрипции является использование транслитерации в качестве опоры. Русскими буквами передается звучание всех английских звуков. По мнению Э.Ш. Перегудовой транслитерация  компенсирует недостающие способности у учащихся; способствует более быстрому запоминанию связей между графемой и транскрипционным знаком; облегчает работу над чтением дома с помощью родителей, которые могут не знать английского языка;  развивает способности к сопоставлению, анализу, аналогии, так как позволяет опираться на знание родного языка [5].

На основе рекомендаций  УМК И.Н. Верещагиной, К.А. Бондаренко, Т.А. Притыкиной  «Английский язык 2»,  в самом начале   учащиеся  изучают согласные  буквы. Но буквы предъявляются не в зависимости от частотности их появления в речевых моделях, а в соответствии со звуками, которые они могут передавать.  На уроке каждая буква вводится вместе с транскрипцией, например: B [bi:] – [b]. При этом  необходимо постоянно напоминать  учащимся, что полное имя буква использует  только в алфавите, а в слове  ее называют кратко. Например: буква B [bi:]  в слове  читается [b].

Звук (транскрипция) Буквы
[ i: ] Bb, Cc, Dd, Gg, Pp, Tt, Vv
[ e ] Ff, Ll, Mm, Nn, Ss, Xx, Zz
[ ei ] Hh, Jj, Kk
[ ju: ] Qq, Ww
[ α: ] Rr

Естественно, необходимо регулярно ссылаться на личный опыт изучения родного языка и обращать внимание обучающихся на сходство некоторых  графем и фонем в английском  и русском  языках.

II этап. Установление соответствия между графическим и звуковым образами  слова. Изучив все согласные буквы,  учащиеся  приступают к поэтапному  изучению чтения гласных букв. Методика обучения чтению по УМК И.Н. Верещагиной, К.А. Бондаренко, Т.А. Притыкиной «Английский язык 2» предусматривает  следующий  алгоритм  действий. Ученики начинают знакомиться  с  правилами  чтения  гласных в разных  типах слогов, на начальном этапе преимущественно в закрытом слоге, открытом слоге и слоге, заканчивающимся на –r. Обучение ведётся с помощью ключевых слов. Учитель объясняет чтение ключевого слова, произносит его по слогам, ученики  повторяют это слово с опорой на наглядность вслед за учителем. После чего по аналогии читают слова, соответствующие данному правилу. Далее учащиеся читают специальные упражнения по учебнику. Все правильно.  Однако практика показывает, что   младшие школьники  не могут  быстро и точно устанавливать звуко-буквенные образы  и одновременно соотнести их с лексическим значением слова. Тем самым  значительно усложняется  и замедляется процесс первоначального овладения техникой чтения.

Для преодоления вышеуказанной трудности автор статьи  предлагает   комплекс упражнений по обучению чтению на английском языке для второго класса начальной школы. После отработки чтения слов в данных таблицах учащиеся могут приступать к чтению упражнений учебника. Вышеприведенные таблицы  демонстрируют,  что  в качестве ключевых слов для первичного овладения правилами чтения гласных в разных типах слогов используются  имена людей.  В силу ограниченности языковых возможностей учащихся данной ступени были отобраны типичные имена и адаптированы  для  чтения  при обучении  первоначальному чтению.

Открытый слог –заканчивается на гласную букву Закрытый слог –заканчивается на согласную букву Гласная +r
Aa [ei] Aa [ӕ] Aa + r  [α:]
Имя мальчика Имя девочки Имя мальчика Имя девочки
A-be

Da-vid

Ja-cob

Ja-mes

A-da

Ka-te

Ra-chel

Bran-don

Dan

Pat-rick

San-dy

Ann

Ash-ley

Pam

Pat

Carl

Mark

Richard

Scarlet

 

 

Открытый слог –заканчивается на гласную букву Закрытый слог –заканчивается на согласную букву Гласная +r
Ee [i:] Ee [e] Ee + r  [ǝ] [ǝ:]
Имя мальчика Имя девочки Имя мальчика Имя девочки
E-than

Pe-te

Ste-ve

 

Ame-lie

E-va

Re-becca

Ben

Ed-dy

Fred

Ted

Bet-ty

Bren-da

Chel-sea

Em-ma

Jenifer

Kimberly

Robert

 

Открытый слог –заканчивается на гласную букву Закрытый слог –заканчивается на согласную букву Гласная +r
Ii / Yy [ai] Ii / Yy [i]  Ii / Yy + r  [ǝ] [ǝ:]
Имя мальчика Имя девочки Имя мальчика Имя девочки
Bri-an

I-sac

Mi-ke

Eli-za

I-rene

Ky-lie

Vi-olet

Bill

Cliff

Nick

Will

Brit-nee

Liz

Linda

Vic-toria

Vir-ginia

 

Открытый слог –заканчивается на гласную букву Закрытый слог –заканчивается на согласную букву Гласная +r
Oo [Ɔu] Oo [Ɔ]  Oo + r [Ɔ:]
Имя мальчика Имя девочки Имя мальчика Имя девочки
O-liver

O-thelo

O-livia

So-phia

Ro-se

Zoe

Os-car

Os-tin

Oz-zy

Tom

Mol-ly

Ol-ga

Pol-ly

Jor-dan

 

Открытый слог –заканчивается на гласную букву Закрытый слог –заканчивается на согласную букву Гласная +r
Uu  [ju:] Uu [u] [ʌ]  Uu + r [ǝ:]
Имя мальчика Имя девочки Имя мальчика Имя девочки
Lu-ke

Lu-is

Samu-el

Lu-cy

Su-san

Jus-tin

Mar-cus

Ruth Burton

Наше «дополнение» кажется весьма эффективным в становлении технических навыков чтения младших школьников:

— большинство имен интернациональны,  и  даже второклассники легко могут провести параллель с однотипными русскими именами, опираясь на свои фоновые лингвострановедческие знания. Таким образом, учащимся  уже нет необходимости проводить идентификацию звукового образа слова и его значения;

— представленная выше  система ключевых слов  эффективна для ускорения и облегчения процесса первоначального обучения чтению частично опирается на метод эмпатии [4], т.е. попытке прочувствовать и постичь ключевые слова  изнутри, опираясь на личный опыт. Целенаправленное применение данных упражнений  приводит к развитию наития и озарения у обучающихся, благодаря чему  учебному процессу придаётся реальная практическая направленность. В данном случае учащиеся  «вдруг» осознают, что имена людей похожи в разных языках;

— система упражнений также не исключает и механические приемы работы над чтением в комплексе с учебной и игровой деятельностью на основе УМК И.Н. Верещагиной, Т.А. Притыкиной «Английский язык 2», что позволит учащимся освоить дальнейшее  чтение однотипных слов в упражнениях учебника.

Итак,  в данной  работе сделана попытка решить  проблему оптимизации методической системы овладения чтением на английском языке на начальной ступени школьного образования, реализующей личностную модель с опорой на фоновый лингвострановедческий опыт обучающегося и направленной  на успешность формирования его иноязычной речевой деятельности.

Однако, при проектировании системы упражнений акцент был поставлен на начальном этапе – обучению чтения отдельных слов и словосочетаний на основе правил чтения гласных в разных типах слогов. Так как именно этот этап вызывает основные трудности в процессе обучения. От успешности данного этапа зависит дальнейшее качество овладения второклассниками чтения на английском языке.

ЛИТЕРАТУРА

  1. Азарова С.И. Учебник английского языка “Milly-2”.- М., Титул, 2013.
  2. Верещагина И.Н., Бондаренко К.А., Притыкина Т.Б. Учебник английского языка. для 2 класса школ с углубленным изучением англ. яз. ,лицеев и гимназий. –8-е изд. М.: Просвещение, 2012..
  3. Горлова Н.А. Личностно-деятельностный метод обучения иностранным языкам дошкольников, младших школьников и подростков. Теоретические основы: учебное пособие. М.: МГПУ, 2010.
  4. Кузовлев В.П., Перегудова Э.Ш., Пастухова С.А. Английский язык для 2 класса. М.: Просвещение, 2012.
  5. Николаева Т. М. Эмпатия // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990.
  6. Ощепкова Т.В. Tech-Pack collection of up-to-date classroom techniques: учеб. – метод. пособие / Т.В.Ощепкова, М.М. Пролыгина, Д.А. Старкова. – М.:Дрофа, 2005.
  7. Перегудова Э.Ш. Чтение – вот лучшее умение // Коммуникативная методика. – 2003. – №2
  8. Примерные программы по учебным предметам Иностранный язык 2-4 классы, Стандарты второго поколения, Москва «Просвещение» 2010
  9. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения англ. яз. на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях: Пособие для учителей и студентов педвузов. – 2-е изд. дораб.– М.: Просвещение, 1998.
Оставить комментарий

Комментарий

..