«ПРОСВЕЩЕНИЕ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

RSS-лента

СМЫСЛОВОЕ ЧТЕНИЕ И РАБОТА С ТЕКСТОМ НА УРОКЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА В УСЛОВИЯХ РЕАЛИЗАЦИИ ФГОС

Пятница 16 октября 2020

В новых ФГОС подчеркивается важность обучения смысловому чтению в школе,  как на родном, так и на иностранном языках, и отмечается, что смысловое чтение в современном информационном обществе носит «метапредметный»  или «надпредметный» характер и относится к универсальным учебным действиям. Сегодня каждому учителю предстоит осознать важность и необходимость организации деятельности по формированию смыслового чтения в образовательном процессе.

 

 

Автор: Чебышева Юлия Валерьевна
Место работы: МАОУ СОШ №6, г. Карпинск, Свердловская область
Должность: учитель немецкого языка

 

 

 

В современном обществе умение читать не может сводиться лишь к овладению техникой чтения. Теперь это постоянно развивающаяся совокупность знаний, навыков и умений, т. е. качество человека, которое должно совершенствоваться на протяжении всей его жизни в разных ситуациях деятельности и общения (Г. С. Ковалёва, Э. А. Красновский, 2004).

Чтение на иностранном языке как вид речевой деятельности и как опосредованная форма общения является, по мнению многих исследователей, самым необходимым для большинства людей. Возможность непосредственного общения с носителями языка имеют, как правило, сравнительно не многие, возможность читать на иностранном языке – практически все. Вот почему обучение чтению выступает в качестве целевой доминанты.

В новых ФГОС подчеркивается важность обучения смысловому чтению в школе, как на родном, так и на иностранном языках, и отмечается, что смысловое чтение в современном информационном обществе носит «метапредметный» или «надпредметный» характер и относится к универсальным учебным действиям.

Смысловое чтение на иностранном языке включает в себя умение осмысливать цели и задачи чтения, умение определять содержание текста по заголовку / по ключевым словам, умение находить и извлекать информацию из различных текстов, умение работать с художественными, научно-популярными, официальными текстами, умение понимать и адекватно оценивать информацию из текста.

Сегодня каждому учителю предстоит осознать важность и необходимость организации деятельности по формированию смыслового чтения в образовательном процессе.

Ни для кого не секрет, что довольно часто учащиеся работают с текстами, содержание которых выходит за рамки их интересов и потребностей. Это приводит не только к снижению мотивации учения, но и к потере смысла самого чтения как вида речевой деятельности. И здесь важно правильно выбрать стратегию работы над текстом, определить методы и приемы работы.

Текст является основой для развития умений учащиxся выражать свои мысли в устной и письменной форме. Овладение технологией чтения осуществляется в результате выполнения предтекстовых, текстовых и послетекстовых заданий.

Разберем некоторые  приемы работы над текстом на конкретном примере на практике. Урок проводился в обычной школе, в 6 классе.

1.Предтекстовый этап:

Этот этап  направлен на моделирование фоновых заданий, необходимых и достаточных для рецензии конкретного текста, на устранение смысловых и языковых трудностей его понимания и одновременно на формирование навыков и умений чтения, выработку «стратегии понимания». В них учитываются лексико-грамматические, структурно-смысловые, лингвостилистические и лингвострановедческие особенности подлежащего чтению текста.

Цель — пробуждение и стимулирование мотивации к работе с текстом.

Учащиеся получают следующий текст:

Lest bitte den Text vor!

Das Wetter in den verschiedenen Jahreszeiten.

Jede Jahreszeit hat Besonderheiten1.

Im Sommer ist das Wetter meist gut: es ist sonnig und warm. Die Kinder haben Ferien. In Russland erreichen2 die Sommertemperaturen 35 Grad. Das ist schon zu warm, aber für die meisten Menschen ist Sommer ihre Lieblingsjahreszeit.

Das Wetter verändert sich3 im Herbst. Die Tage werden kürzer, die Sonne scheint nicht  mehr so hell. Es regnet und die Luft4 wird kӓlter. Im Herbst wird es windig und trübe5. Die Bӓume sind gelb und rot, die Luft ist rein und klar.

Im Winter ist es kalt. Es schneit. Alles ist weiβ. Die Schneeflocken fallen auf die Erde.  Im Winter kann man6 Wintersport treiben, rodeln, Schlittschuh laufen, Schneeballschlacht machen, einen Schneemann bauen und Schi laufen.

Der Frühling beginnt im März. Das Wetter ist wechselhaft7: mal schneit es, mal scheint die Sonne, mal regnet es. Der Schnee taut und endlich wird es wärmer. Der Himmel ist so blau! Die Vӧgel kommen aus warmen Lӓnder zurück.

Also, das Wetter verӓndert sich im Laufe des Jahres. Es gibt kein schlechtes Wetter, es gibt unpassende Kleidung.

Wortschatz zum Text:

  1. die Besonderheit -особенность
  2. erreichen –достигать
  3. sich  verӓndern –меняться, изменяться
  4. die Luft — воздух
  5. trübe –туманный
  6. man kann— можно
  7. wechselhaft –изменчивый

Упражнения:

Перед началом чтения текста учащимся предлагается познакомиться с иллюстрациями и предположить, о чем идет здесь речь.

  • «Отгадай по иллюстрации». Sehen Sie sich die Illustration zum Text an! Дан ряд картинок. Учащиеся должны отгадать по рисунку, о чем или о ком может идти в тексте речь и ответить на вопрос: Wovon ist hier die Rede? Определить перед чтением по заголовку и (или) по по рисункам, сопровождающим текст, о чем или о ком может идти в нем речь.
  • «Глоссарий» (Актуализация и повторение словаря, связанного с темой текста.) Sucht im Text die Wörter, die zum Thema „Das Wetter“ gehören, und unterstreichen sie. Чтобы учащиеся смогли видеть в тексте, прежде всего знакомые явления, им можно предложить задания в поиске и подчеркивании в незнакомом тексте известных слов.

2.Текстовый этап:

Цели:

  • проконтролировать степень сформированности различных языковых навыков и речевых умений;
  • продолжить формирование соответствующих навыков и умений.

Текстовый этап включает в себя задания, которые учащиеся выполняют непосредственно во время чтения. На этом этапе развиваются коммуникативные умения чтения, он самый продолжительный по времени и может включать несколько заданий, позволяющих провести проверку прочитанного.

Личностное восприятие текста осуществляется учащимися индивидуально, без помощи учителя и других учеников, самостоятельно.

Упражнения:

  • Верно, неверно (Richtig oder falsch?) (для развития умения точного перевода и внимательности предлагается задание на соответствие предложенных предложений к действительной информации по тексту в виде таблицы)

Richtig oder falsch?  (Отметьте верные, неверные утверждения) 

richtig falsch
1. Im Sommer ist das Wetter nicht gut.    
2. Im Herbst regnet es und die Luft wird kälter.
3. Im Herbst sind die Bäume blau und grün.
4. Im Winter ist es kalt.
5. Im Frühling taut der Schnee nicht.
6. Im Sommer haben die Kinder Winterferien.
  • Beantwortet die Fragen! (Ответьте на вопросы)
  1. Wie ist das Wetter im Sommer?
  2. Wie ist das Wetter im Herbst?
  3. Wie sind die Bäume?
  4. Ist es im Winter kalt?
  5. Was machen die Kinder im Winter?
  6. Taut der Schnee im Sommer?
  • Ergänzt die Sätze! Установить соответствие между частями предложения.
1. Das Wetter ist wechselhaft a) ist es kalt
2. Im Herbst sind  die Bäume b) blau
3. Die Kinder c) laufen Schi und Schlittschuh, bauen einen Schneemann und rodeln
4. Im Winter d) rot und gelb
5. Der Himmel ist e) mal scheint die Sonne, mal regnet es

С целью развития грамматических навыков учащимся предлагается соединить предложения.

  • Setzt richtig ein! «Текст с пропущенными словами». Учащимся предлагаются  карточки, на которых написан текст с пропущенными ключевыми словами.  Учащиеся работают в парах и заполняют карандашом пропуски. Предложения также можно расположить не в хронологическом порядке. Их необходимо выстроить правильно, поставив номер предложения карандашом.

Setzt richtig ein! (подберите подходящее по смыслу слово и расставьте предложения по порядку)

Es____ vier _____: den Winter, der Herbst, den Frühling und den Sommer. Das ____  im Sommer ist schön. Die Sonne____ hell. Im Winter ist es____. ____ ist weiß. Im Herbst ____es oft. Der____ ist grau. Im _____ taut der Schnee.

_________________________________________________________

Jahreszeiten, scheint, gibt, Wetter, Frühling, Himmel, kalt, regnet, alles

  • Bildet Sätze mit folgenden Wörtern! (Составьте предложения!)
  1. Im, Frühling, es,  taut
  2. schön, das, ist, Wetter
  3. gibt, vier, es, Jahreszeiten
  4. ist, Sommer, es
  5. der, blau, ist, Himmel

Послетекстовый этап:

Цели:

—  использовать ситуацию текста в качестве языковой, речевой, содержательной опоры для развития умений в устной и письменной речи;

— использовать содержания текста для развития умений школьников выражать свои мысли в устной и письменной речи.

Упражнения:

  • С целью развития речи учащиеся отвечают на предложенные вопросы и передают содержание текста. Для слабых детей — рассказ с опорой.
  • Составить план текста, выделив его основные мысли.
  • Пересказать/кратко изложить содержание текста, возможно и письменно.

Как видно из всего сказанного выше, текст является основой для развития умений учащихся выражать свои мысли в устной и письменной форме. Учащиеся отвечают на вопросы к тексту, комментируют его содержание, высказывают свою точку зрения на полученную информацию, составляют письменный вариант собственного текста и т.д. В этом смысле тексту (и прежде всего печатному) отводится центральная роль в учебном процессе.

Таким образом, работа с текстом имеет огромное значение в связи с реально существующими проблемами в формировании грамотности чтения, понимаемой в широком смысле как способности к осмыслению текстов различного содержания, формам и рефлексии на них, а также к использованию прочитанного в разных жизненных ситуациях.

Успешное овладение чтением на иностранном языке будет оказывать положительное влияние на формирование познавательных универсальных действий. Иностранный язык может и должен развивать речевую деятельность обучающихся по средствам работы с текстом.

Литература:

  1. Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования (приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 17  декабря  2010 г. № 1897).
  2. Клычникова З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке./2е- издание, исправленное М.: Просвещение, 1983
  3. Ковалева Г.С., Красновский Э.А. Новый взгляд на грамотность. По результатам международного исследования PISA-2000. М.: Логос, 2004.
  4. Красавина Т.Н. Работа с аутентичным текстом на уроке немецкого языка // Иностранные языки в школе – 2009 – №2. – С.34-37.
  5. Мильруд Р.П., Гончаров А.А. Теоретические и практические проблемы обучения пониманию коммуникативного смысла иноязычного текста // Иностранные языки в школе – 2003 – №1. – С.12-18.
  6. Щёголева В.А., Скобин Б.Г. Роль пересказа в развитии навыков устной речи на иностранном языке (на материале немецкого языка). М., Учпедгиз, 1963.
  7. Национальная программа поддержки и развития чтения», разработанная федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям совместно с Российским Книжным Союзом

Комментарии закрыты.