«ПРОСВЕЩЕНИЕ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

RSS-�����

Великолепное письмо, или как получить «десятку»

Пятница 10 марта 2017

shanina_mainВ этой статье рассматриваются разные способы развития навыка письма как экзаменационного задания и раскрываются некоторые простые секреты, помогающие сделать письмо выигрышным.

This article considers different ways of improving skills in writing a personal letter as an examination task and offers some simple secrets how to get  the best result in writing.

настроение: оптимистическое

ключевые слова:  ОГЭ, письменная речь, личное письмо как экзаменационное задание, критерии оценивания, структура, содержание, лексико-грамматическое оформление речи, орфография, пунктуация

город: г. Москва

Все больше и больше учащихся 9 классов выбирают английский язык как экзамен по выбору. В прошлом году насчитывалось более 20 тысяч девятиклассников, выходящих на итоговую аттестацию по этому предмету. Новый формат экзамена до сих пор претерпевает изменения, но письмо как вид задания долгое время остается неизменным. Но несмотря на это, до сих пор учащиеся допускают огромное количество ошибок, встречаются мелкие недочеты, ну и, конечно же, есть такие работы, в которых эксперту очень трудно разобраться и «вытянуть» письмо хотя бы на минимальное количество баллов.

Речь пойдет о том, как в задании С1 (личное письмо) не допустить ошибок и сделать его выигрышным, то есть постараться получить за него максимальное количество баллов. Есть несколько несложных секретов, как это сделать, даже если вы средний ученик.

Итак, начнем.

Личное письмо, по сути, — это жанр естественной письменной речи, предполагающий неформальный стиль общения и коммуникации на определенном языке.

Письмо как задание — это проверка не только письменной речи, но и знания норм речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка. Поэтому недостаточно полно и грамотно ответить на заданные вопросы, нужно текст личного характера вставить в структуру личного письма, принятую в стране изучаемого языка. И все это должно соответствовать объему в 100–120 слов.

Письма проверяются по четырем критериям:

  1. Решение коммуникативной задачи (то есть содержание) — 3 балла;
  2. Организация текста (его структура и логика рассуждения) — 2 балла;
  3. Лексико-грамматическое оформление речи — 3 балла;
  4. Орфография и пунктуация — 2 балла .

Максимальное количество баллов за этот вид задания — 10.

Разберем задание С1 по критериям.

Говоря о первом критерии, можно заметить, что наличие структурных элементов личного письма влияет на баллы за содержание. Здесь учитывается выбор обращения, благодарность за письмо, упоминания о предыдущих контактах, надежда на будущие контакты, завершающая фраза, подпись. То есть все это должно присутствовать в письме в правильном стилевом оформлении.

Что это значит?

Выбор обращения. Здесь можно дать однозначный ответ — неформальным обращением в английском языке для письменной речи может быть только Dear…” Часто в письмах встречаются такие слова как Hello!” или Hi,”. Это не обращение, это приветствие. Такую формулировку эксперт примет только в случае отсутствия других стилевых недостатков. Зачем же рисковать баллами! В задании всегда дано имя автора письма, которому вы пишите ответ, соответственно, после слова Dear….” должно последовать имя Dear John,”. Если вы его не упомянули или написали имя, не соответствующее заданию, или вместо имени написано слово friend пункт засчитан не будет.

Благодарность за письмо. Традиционно для этого достаточно фразы «Спасибо за письмо» в разных интерпретациях: Thank you / Thanks (a lot) for your (recent / previous) letter. Можно написать и просто Thanks for your letter, но согласитесь, что слова “recent / previous” покажут, что ваш словарный запас не на элементарном уровне.

Упоминание о предыдущих контактах. Тут нужно написать фразу, которая даст понять, что это не первое ваше письмо другу по переписке. Какие возможны варианты? “Sorry for not writing for so long / a long time.”, “Sorry, I couldn’t write earlier.”, “It was nice / great to hear from you again.”, “I was glad to get / receive your letter.”

А вот задавать вопросы «Как дела?», «Как твои родители?», «Что нового?» не нужно. Они не выполняют коммуникативной задачи, более того, отнимают у вас объем.

Ответы на вопросы должны быть полными. Недостаточно ответить одним простым предложением. Для полного ответа нужна распространенная фраза. Приведем пример:

What films do you like to watch? Do you prefer watching films at home or in the cinema and why? Do you and your friends like cartoons?”

Ответ на первый вопрос “I like to watch comedies” не будет считаться полным. Необходимо еще одна фраза, объясняющая или распространяющая ответ “I like to watch comedies because they are so funny” или “I like comedies. I can’t help laughing while watching them” или “I do like comedies. Theyre great.” и так далее.

Ответ на второй вопрос обязательно должен быть с объяснением, так как он завершается вопросительным словом why”. Лучше всего связать ответ и объяснение словом “because”, например, “I prefer watching films in the cinema because I like to watch them on a big screen”, I prefer watching films in the cinema with my friends because it’s more exciting than to stay at home alone”. Но можно записать и двумя предложениями. “I prefer cinemas. They are very comfortable nowadays” или “I enjoy big screen, popcorn and a company of friends. So I prefer cinema”. А вот объяснять что-то словом interestingне стоит. «Я люблю это, потому что это интересно» даже в русском языке звучит примитивно и не аргументированно. Само слово, конечно же, нужно использовать, но в хорошем распространенном предложении: Its interesting to watch films with friends.” Можно и так: “It’s interesting to watch films on a big screen and with good sound”.

Отвечая на третий вопрос, помните, что говорилось выше. Полный ответ не может быть простым, он должен быть распространенным. Но хотелось бы обратить внимание еще на одну деталь, которую учащиеся зачастую просто не замечают. Это точное и полное понимание вопроса. В приведенном примере в последнем вопросе спрашивается не о твоем отношении к мультфильмам, а о твоем отношении и отношении твоих друзей. На первый взгляд кажется мелочью. Но если ответ будет такой I dont like cartoons at allили I like cartoons very much”, он не будет засчитан как полный, так как в нем нет ни единого слова о друзьях. Чтобы сделать приведенные выше ответы полными, их можно дописать фразой «как и мои друзья»: “I don’t like cartoons at all like my friends” или “Neither my friends nor me like cartoons”, “My friends and I like (enjoy) cartoons”. Но и эти ответы могут не засчитать полными, если вы не уточните: They are for kids (children)”, “They are funny and merry”.

Это еще не все подводные камни в данном пункте. Рассмотрим следующий пример:

“When are you going to have your exams? What exams have you chosen? What are your plans for the summer holidays?”

В первом вопросе нужен конкретный ответ на вопрос «когда». По факту получается, что ребенок уже сдает экзамены, некоторые он сдал, могут быть еще, а экзамен по английскому языку он сдает в данный момент. Учащиеся нередко пишут то, что есть на самом деле «в данный момент я сдаю экзамен по английскому». Это нарушает коммуникативную задачу, ведь по заданию ребенок пишет письмо другу по переписке дома, он не может этого делать на экзамене. Поэтому отвечать на вопросы нужно конкретно, правда иногда следует включить воображение, представив, что сидишь и пишешь письмо, а экзамены еще впереди Im going to take my exams in June”, “Soon Im taking Maths exam and then will be Russian”, “Im taking my first exam on the 5th of June. Itll be Maths. After that will be Russian exam”. Следует обратить внимание на множественное число exams, следовательно, и отвечать нужно не об одном экзамене, а о нескольких. Наиболее точно это можно объяснить на следующем вопросе “What exams have you chosen?”. Здесь спрашивается, какие экзамены ты выбрал. Заметьте, не один экзамен, а экзамены. Ответ Ive chosen Englishне будет считаться полным, так как указан только один предмет, предложение простое, нераспространенное. Чуть усложним “I’ve chosen English and Literature. They are my favourite subjects” и получим полный ответ, который точно будет засчитан.

Перейдем к третьему вопросу “What are your plans for the summer holidays?”. Спрашивается о планах на летние каникулы. Кажется, что ответа We are going to visit Spain или I will go to my country house будет достаточно. Но слово plans тоже во множественном числе, значит нужно расписать планы подробнее, что вы конкретно собираетесь делать или распространить предложение: After my exams we are going to visit Spain. I’d like to see all the sights”, или “I will go to our country house to relax and have rest after my exams”, или “I’m going to visit my granny. I’ll help her in the garden, read books and spend time on the fresh air”.

Мы рассмотрели достаточно примеров, чтобы сделать вывод, что вопросы в задании С1 не так просты, как кажется на первый взгляд. И для того, чтобы письмо смотрелось выигрышным, нужно помнить некоторые нюансы:

  • не отвечайте односложно, составляйте полные, распространенные предложения, лучше два предложения на один вопрос;
  • обращайте внимание на число в запрашиваемой информации;
  • на вопросы «когда», «где», «куда» отвечайте конкретно;
  • не игнорируйте вопрос «почему».

После полного ответа на все вопросы ни в коем случае не задавайте свои. Такого задания вы не получали. Это характерно для письма в 11 классе, не в 9ом.

Как закончить письмо? Очень часто можно встретить фразы Sorry. I have to go. / I have to do my homework. / My mum is calling me.” Очень распространенная стилистическая ошибка. Дело в том, что подобные фразы характерны для устной речи, для диалога, телефонного разговора, но недопустимы для письменной речи. Чтобы завершить письмо, запомните одну простую фразу Thats all for now.”

После этого необходима завершающая фраза и подпись автора. Некоторые считают, что завершить письмо можно только пожеланием, забывая о надежде на будущие контакты. Ошибка не слишком распространенная, но встречающаяся. Чаще можно столкнуться с другим явлением. Многие учащиеся желают продемонстрировать свои познания в английском языке, используя фразу Im looking forward to hearing from you, допуская при этом стилистическую ошибку. Еще раз напоминаю, что письмо неофициального стиля, а приведенная выше фраза характерна для деловой переписки. Поэтому запомним, для того, чтобы стилистически грамотно завершить письмо, выражаем надежду на будущие контакты фразами Write me back. / Write back soon. / Keep in touch. / Drop me a line, желаем всего хорошего Best wishes, / Yours, /With love,”, подписываем письмо своим именем, желательно сокращенным Alex / Kate / Kirill / Nick”. Каждая фраза записывается на отдельной строке.

 

Важно помнить, что в первую очередь эксперт подсчитает количество слов. Письма объемом менее 90 слов проверяться не будут, и за задание С1 вы получите 0 баллов по всем критериям. Если же письмо содержит более 132 слов (120 +10%), отчеркивается 120 и проверка производится только над чертой. В этом случае вы потеряете баллы по первому и второму критерию, так как будут отсутствовать завершающая фраза, надежда на будущие контакты, подпись.

Второй критерий «Организация текста» проверяет расположение структурных элементов на своем месте и в правильном порядке, а также логику высказывания и умение использовать средства логической связи.

Вроде бы ничего сложного, но когда эксперт начинает проверять огромное количество писем, он сталкивается с личным «вкладом» учителя в структуру письма. Многие учителя, репетиторы, а порой и сами дети, заучивают неверные структурные элементы личного письма.

Попробуем развеять все сомнения и разберем каждый элемент структуры отдельно.

Адрес должен быть кратким. Это значит, что автор указывает город и страну, где было написано письмо. Адрес записывается в правом верхнем углу (с этого и начинается написание письма) двумя способами:

Moscow, Russia

город и страна на одной строке, записаны через запятую, или

 Moscow

 Russia

название страны записано под названием города без знаков препинания.

Число записывается под адресом с правой стороны. Допускаются различные способы написания даты, но лучше остановиться на привычном варианте чч.мм.гг. Например, June 1, 2016 / 1 June 2016 — считаются как три слова, 1.06.2016 считается как одна лексическая единица.

Обращение должно быть записано с левой стороны на отдельной строке.

Благодарность за письмо и ссылка на предыдущие контакты записываются отдельным абзацем.

Далее с красной строки начинаем отвечать на вопросы. Чтобы плавно перейти к ответам на вопросы, можно использовать различные фразы Well / I can say that / You asked me about…./ As you interested in…/ I’d like to tell you about ….”. Отвечая на вопросы, используйте так называемые linking words (связующие слова) внутри предложения “and / but / because / that’s why”, а также “Firstly, secondly…. / on the one hand, on the other hand / Actually / Anyway / To my mind / In my opinion / As for me” и другие фразы, связывая предложения между собой. Причем не нужно перегружать ими текст. Достаточно иметь на вооружении несколько фраз, которые вы сможете использовать как в письменной, так и в устной речи. Ответы на все вопросы записываются одним абзацем. Не нужно выделять каждый ответ красной строкой.

Надежда на будущие контакты пишется на отдельной строке слева.

Пожелания пишутся на следующей строке также с левой стороны.

Заканчивается письмо подписью, которая записывается под пожеланиями на отдельной строке.

Схематично это выглядит так:

Moscow, Russia
11/11/2016
Dear Ann,
Thank you for your letter. Sorry for not writing for so long. (I was getting ready (preparing) for my exams.)

Well / You asked me / As for me……..

Основное содержание письма:

—        выполнение задания, (то есть полные ответы на 3 вопроса) That’s all for now.

Write me back. /Write back soon. / Keep in touch. / Drop me a line.
Best wishes, / Yours, /With love,
Tom

Таким образом, по второму критерию нужно запомнить следующее:

  • адрес пишем кратко в правом верхнем углу;
  • дату пишем под адресом;
  • обращение слева на отдельной строке;
  • благодарность за письмо и напоминание о предыдущих контактах выделяем в отдельный абзац;
  • отвечаем на все вопросы в одном абзаце;
  • используем несколько связующих слов и фраз;
  • надежда на будущие контакты записывается слева на отдельной строке;
  • пожелания ниже на отдельной строке;
  • подпись (только имя) под пожеланиями.

Третий критерий проверяет и оценивает лексико-грамматические умения. Здесь нельзя посоветовать ничего другого, кроме использования разнообразной, но знакомой вам лексики и грамматики. Пусть грамматические конструкции будут примитивны, но в их правильном использовании вы будете уверены, чем судорожно вспоминать, какое время нужно употребить. Воспользуйтесь известной, но простой подсказкой: в каком времени задан вопрос, в таком времени будет и ответ, какая грамматическая конструкция употреблена в вопросе, такую же употребите и в ответе.

Четвертый критерий — это оценка орфографических и пунктуационных умений. Здесь следует помнить, что не нужно применять правила русской пунктуации. Запятыми отделяются вводные слова Well, Anyway, также ставим запятую после “Dear Tom,” “Best wishes,”. А вот перед but / because в английском языке запятые не ставятся. Так же помните, что написав краткий адрес на одной строке, нужно отделить город запятой, но если вы пишите страну на отдельной строке, то запятая не требуется. Что же касается орфографии, выбирайте слова, в написании которых вы уверены.

Каждый год, готовя выпускников 9 классов к экзамену, мы размышляем о наиболее эффективных формах. Возможно предложенный ниже вариант, как запомнить правила написания личного письма, поможет и пригодится Вам.

Мы конечно не поэты

И не стихоплеты.

Но все же прочитайте это –

Не вызовет зевоты.

Ведь знаем мы уже давно, что значит

ЛИЧНОЕ ПИСЬМО.

Moscow, Russia напиши,

Дату ниже подпиши.

 

С Dear friend, начни письмо,

Ну а имя где его? shanina_strelka


Вот оно! В задании!

Проверь правописание.

 

(You have 30 minutes to do this task.

You have received a letter from your English––speaking pen friend, Ben.

…We’ve moved house and now ……………)

 

 

(Потом абзац и с новой строчки.

Не забывайте ставить точки.

А после Moscow, Yours, and Dear,

надо ставить запятые.)

 

Скажи спасибо за письмо.

Винись, что не писал давно.

Thank you for your letter.

Потом пиши вот это –

Sorry for not writing for so long.

Конечно, что бы понял он,

Что ты был очень занятым,

Готовился к экзаменам.

 

(Потом абзац и с новой строчки.

Не забывайте ставить точки.)

Полным предложением ответь на все вопросы.

Сейчас ты убедишься, что это очень просто.

Well, you asked me… and I think начни свои ответы.

Проверь глаголы и число. Воспользуйся советом.

Закончил ты писать письмо, скажи Thats all for now.

 

Write back.

Best wishes, написал.

Довольно уж всего!

Но нет! Забыл ты написать имя здесь свое.

Письмо ты должен подписать!

А вот теперь уж все!

 

Оставить комментарий

Вы должны Войти, чтобы оставить комментарий.