Проблемы преподавания второго иностранного языка в средней школе
Автор: Светлана КОСТЫЛЕВА | Рубрика: ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК: ОПЫТ И ПРОБЛЕМЫ Понедельник 6 марта 2017Современное состояние преподавания второго иностранного языка и элементы CLIL как мотивационный ресурс.
La situación actual de la enseñanza de segunda lengua extranjera y elementos de CLIL como recurso de motivación.
ключевые слова: второй иностранный язык, мировой кризис, мотивация учащихся, ресурсы CLIL
город: г. Москва
Публикация последней части серии УМК «Завтра» завершает линию учебных пособий для изучения испанского языка как второго иностранного. Изучение второго иностранного языка в общеобразовательной школе является настоящим вызовом для методистов и преподавателей, поскольку очевидным является противоречие между высоким уровнем ожидаемых результатов и очень небольшими возможностями, предоставляемыми школьной программой для изучения второго иностранного языка.
В этой связи я хотела бы сказать несколько слов об общей ситуации с изучением иностранных языков в мире. Серьёзный кризис в этой области в последние годы усиливается. Во-первых, с прагматичной точки зрения, второй иностранный язык, всё-таки, считается роскошью. Во-вторых, в мире царит один язык, английский, который безжалостно вытесняет все остальные из сферы образования. Естественно, в англоязычных странах, таких как США, Великобритания, Австралия, Новая Зеландия, изучение иностранных языков упало на всех этапах обучения. В США периодически поднимается тема низкого уровня преподавания иностранных языков, причины тривиальны — недофинансирование, низкая мотивация, недостаток учителей. Статистика плачевная. В Великобритании иностранный язык — одна из самых слабых дисциплин. В Новой Зеландии и Австралии также отмечается серьезный упадок изучения иностранных языков в школе. Эти территории характеризуются большим лингвистическим разнообразием населения, поэтому всегда существовал огромный выбор иностранных языков в образовании, но с 2010 года статистика идет вниз даже по самым популярным иностранным языкам.
Обратимся к странам европейского сообщества, провозгласившим мультилингвизм одним из основных принципов формирования языковой компетенции у граждан Евросоюза. Статистика выглядит очень позитивно, показатели высокие по сравнению со среднемировыми. Но в условиях привлечения всех ресурсов союза, развития и прекрасного финансирования особых общеевропейских программ, среднеевропейский 51% школьников, изучающих второй иностранный язык, трудно назвать большим достижением. Несмотря на всю политическую риторику, а также многочисленные проекты и программы, направленные на расширение преподавания иностранного языка в массовой школе, сфера остается в состоянии кризиса.
В этих условиях ключевым становится вопрос мотивации учащихся, пробуждения и поддержания их интереса к изучению второго иностранного языка. Посмотрим, как решалась эта проблема в Испании.
Начиная с 70-х годов прошлого века, одновременно с постепенным открытием общества к познанию других стран и культур, в Испании вырос интерес к изучению иностранных языков. В конце 20 века также изменились предпочтения в выборе языка, то есть английский язык начал превалировать над французским, который до этого был самым изучаемым иностранным языком в школах страны. С 80-ых годов, в соответствии с потребностью большей языковой и культурной интеграции и на установление более тесных связей между гражданами своих государств, в Европе возникает ряд инициатив, направленных на изменение традиционных подходов к обучению иностранным языкам. В эти годы в Испании началось развитие сети Официальных языковых школ для удовлетворения потребностей школьников и студентов в этой области. Таким образом, преподавание иностранных языков в Испании в настоящее время выделено в особую систему, подобную российской системе музыкальных школ.
Что касается общеобразовательной школы, с 90-х годов Европейская комиссия и Совет Европы начинают играть ключевую роль в усилении моделей, связанных с подходом CLIL (интегрированного обучения предметному содержанию и иностранному языку). В Испании существует множество программ, основанных на подходе CLIL, в рамках которых отдельные предметы программы преподаются на разных этапах обучения на иностранных языках. Это может касаться, например физкультуры или уроков домоводства, искусства, музыки в начальной школе, а на старшей ступени на иностранном языке может преподаваться практически любой предмет программы, особенно распространено преподавание географии и истории, естественнонаучных дисциплин. Данные последних оценок показывают значительный прогресс в коммуникативной компетенции испанских школьников, а программа интегрированного обучения дает положительные результаты.
Очевидно, что столь масштабный подход возможен только в рамках общегосударственной программы, но его отголоски и общее влияние, выражающееся в широком интегрировании содержания других предметов в школьный курс изучения иностранного языка, являются общемировым трендом.
Одной из отличительных черт УМК «Завтра» также является расширение традиционных тематических рамок учебников иностранного языка. Мы предлагаем учителю возможность сфокусироваться на тех материалах, которые мотивируют именно его учеников, или, наоборот, предложить ученикам широкую панораму тем для обсуждения и изучения.