Через обучение к дружбе
Автор: Ирина РОТЦЕЛАЙНЕН | Рубрика: ПРОСВЕЩЕНИЕ БЕЗ ГРАНИЦ, ТЕХНОЛОГИЯ ПРОЕКТА Пятница 22 июня 2018Участие в международных телекоммуникационных проектах способствует развитию иноязычно коммуникативной компетенции учащихся. Посредством межкультурного общения учащиеся получают информацию из первых рук о других культурах, что является верным способом укрепить взаимопонимание между народами в современном мире.
ключевые слова: международный телекоммуникационный проект, общение в скайпе, переписка, совместные учебные проекты, знания о других культурах, обмен
настроение: отличное, конструктивное
город: Республика Карелия город Петрозаводск
Часто ли современному школьнику приходится использовать иностранный язык как средство общения, помимо уроков в школе? Думаю, что ответ на этот вопрос будет таким: «Нет, не часто». На примере моих учеников последних лет я в этом неоднократно убедилась. Зачастую, свободно общаясь на английском языке в рамках урока и других учебных мероприятий, дети испытывают стеснение и даже страх, если им выпадает возможность применить свои умения в реальных жизненных ситуациях.
А много ли мы сами и наши ученики знают о жизни простых людей в Европе, даже если учесть, что железный занавес давно пал и всемирная паутина окутала весь мир? Средства массовой информации создают не всегда объективный, поверхностный, портрет европейца и представление о его образе жизни. То же самое можно сказать и о знаниях европейцев о нас и нашей стране. Всем нам нужна информация из первых рук и собственные впечатления.
Как способствовать разрешению этих противоречий? Считаю, что в этом может помочь участие детей в международных телекоммуникационных проектах, например, таких как проект « Друзья по переписке» под эгидой Кембриджского экзаменационного синдиката. На сайте этого проекта по адресу https://penfriends.cambridgeenglish.org/index.php любой учитель может создать профиль своего учебного заведения и пригласить к сотрудничеству любую школу (класс) из числа зарегистрированных участников со всего мира. Для подавляющего числа участников проекта английский не родной язык, а иностранный.
На первом этапе вам будет предложено обменяться открытками по выбранной теме со школой-партнёром по проекту. Это можно сделать как по электронной почте, так и традиционным способом с пересылкой почтовым отправлением. План урока по конкретной теме проекта также можно найти на сайте « Друзей по переписке». Там же постеры и сертификаты участников, которые легко распечатать и вручить каждому учащемуся. Всё довольно просто. Ну а дальнейшее развитие проекта только в ваших руках и зависит от вашей инициативы и желания сотрудничать!
Итак, наше участие в проекте «Друзья по переписке» началось в 2013 году. Как только мы зарегистрировались на сайте, мы получили предложение дружить от школы Corderius College из городка Амерсфорт (Голландия). Практически в тот же день мы связались по электронной почте и скайпу с учительницей английского языка этой школы Аннелиз Бурманс. Энтузиазм и заинтересованность этого педагога сыграли решающую роль в успехе нашего уже почти пятилетнего сотрудничества. Аннелиз преподаёт английский в школе всего лишь 15 лет, а до этого работала в туристическом бизнесе, объездила в качестве гида полмира. Не была только в России. Её можно назвать носителем английского языка: она выросла и училась в Новой Зеландии. В настоящее время, помимо основной учительской нагрузки, Аннелиз ведёт уроки так называемого « Кембриджского английского» – дополнительные уроки во второй половине учебного дня для детей, желающих сдавать Кембриджские экзамены разного уровня. Именно с её кембриджским классом мой тогдашний 8 «В» класс и подружился.
Уровень владения английским языком у голландских детей выше, чем у наших. Уже в возрасте 14-15 лет они легко сдают экзамен FCE, в то время как наши дети подходят к этому уровню лишь к 11-му классу. Я уже не говорю про ту свободу общения, о которой нашим детям приходится только мечтать. И это не удивительно: английский в Голландии занимает первое место среди иностранных языков, на нём практически свободно говорит большинство населения страны. Без английского в центре Европы никуда. Он нужен для учёбы, карьеры, путешествий. Люди с малых лет находятся в языковой среде: смотрят английские фильмы, телепрограммы, слушают музыку на английском, читают английские книги, пользуются англоязычными сайтами Интернета. Для России, притом что сейчас страна переживает настоящий подъём интереса к изучению иностранных языков, прежде всего английского, это пока недостижимо.
Взаимный обмен открытками по теме «Место, где я живу» прошёл на удивление быстро. Практически сразу после этого мы перешли к более активным действиям – мы решили «подружить» наших учеников лично. Провели несколько довольно успешных коллективных сеансов связи, прямо из наших школьных кабинетов, в учебное время, с целью познакомить детей, помочь им найти друзей по общению в скайпе, обсудить вопросы школьной жизни и свободного времени подростков в наших странах. Проанализировав эту форму, пришли к выводу, что такая массовость совсем не к чему. Многие дети стесняются говорить, теряются, не все успевают хоть что-нибудь сказать, а главное – двухчасовая разница во времени между Голландией и Россией плюс различие в расписаниях ведёт к тому, что общение во время школьных уроков английского языка невозможно технически и организационно. Таким образом, мы решили каждому желающему найти индивидуального партнёра по общению или переписке.
Многие дети практически сразу начали активное общение в скайпе с голландскими подростками, как устное, так и посредством электронной переписки. Некоторые умудрялись параллельно общаться с несколькими голландцами. Говорили об увлечениях, семьях, спорте, школе, книгах и фильмах, провели экскурсии по домам друг друга, перезнакомили членов своих семей, даже домашних питомцев. Российские родители были приятно удивлены умением своих детей так свободно общаться на иностранном языке, причём часами, и обо всём на свете. Вот где наглядно виден практический результат обучения в углублённом классе!
Хотелось бы отметить, что не все российские дети, при всём их интересе к проекту и возможности реального общения, смогли преодолеть языковой и психологический барьер. Некоторые, даже очень успешные в школе ученики, так и не нашли в себе смелости пообщаться с иностранцами. Кроме того, часто неумение сделать первый шаг – назначить время сеанса связи и изменить его, если нужно и т. п., мешало некоторым детям установить дружеские отношения. Не хватает нашим детям настойчивости и последовательности в такой дружбе по Интернету. А ведь хорошо известно, чтобы тобой интересовались, ты должен быть сам интересен. Именно этому нужно учить детей, в том числе и через наши уроки.
Личное общение наших учеников в скайпе пережило уже несколько всплесков и спадов, прекращалось и возобновлялось вновь уже с новыми партнёрами, и это нормально для подросткового возраста. Мы, учителя, со своей стороны, стремимся поддерживать этот взаимный интерес, незамедлительно откликаясь на каждую новую просьбу кого-то из учеников найти им друга по общению.
Что касается лично меня, я счастлива от того, что вот уже несколько лет, каждую неделю я имею возможность общаться на английском языке с носителем языка, коллегой, а теперь уже и хорошей подругой, Аннелиз. Для учителя иностранного языка нет ничего ценнее, чем постоянно практиковать свои языковые умения, ведь не секрет, что если активно не пользоваться языком, с годами наш язык постепенно ухудшается, «костенеет», словарный запас устаревает. В последние годы я чувствую, что мне гораздо проще стало выражать свои мысли на английском языке, мой язык «осовременился», избавился от штампов, которые неизбежно накладывает профессия.
Конечно, это не единственное достоинство такого непосредственного общения. Как коллеги, мы постоянно обмениваемся опытом: высылаем друг другу планы наших уроков и потом реализуем их в классе (разница в подходах довольно велика, но это увлекательно!), обмениваемся цифровыми материалами для уроков и внеклассных мероприятий, делимся опытом. Сколько актуальных для современных подростков материалов я смогла использовать в своих уроках благодаря такому обмену!
Аннелиз познакомила меня с популярными произведениями англоязычной детской литературы, о которых, к своему стыду, я даже и не слышала ранее. А ведь на этих книжках выросли поколения детей Европы и США, в том числе и четверо детей самой Аннелиз! Например, книги американского писателя Доктора Сьюза «Кот в шляпе», «Хроника бутербродной войны» и другие, а также серия британской писательницы Энид Блайтон о приключениях деревянной куклы Нодди в игрушечной стране. Очень жаль, что в программу факультета иностранных языков по литературе подобные произведения детской литературы в моё время не входили, возможно, не входят и сейчас. Некоторые из этих книг мои семиклассники ежегодно выбирают в качестве материала для традиционного проекта «Реклама книги».
За прошедшие два года с помощью скайпа я многократно принимала участие в уроках Аннелиз в качестве приглашённого гостя, побывала на многих школьных мероприятиях Кордериус колледжа, даже выступила на родительском собрании в классе Аннелиз с сообщением о проекте «Друзья по переписке». К моему самому искреннему удивлению, все родители свободно владеют английским!
Кто бы мог подумать, что меня пригласят даже на урок английского языка в очень необычный класс: к голландским фермерам, самому младшему из которых 72 года! Это еще одно из направлений профессиональной деятельности Аннелиз. Дедушки заранее получили домашнее задание подготовить вопросы на английском для российской учительницы, с чем они прилежно справились. В Голландии совершенно правильно считают, что изучение иностранного языка в пожилом возрасте способствует молодости мозга, продлевает его активное состояние на долгие годы.
Хочу также отметить, что чрезвычайно интересно обсуждать разные типичные школьные проблемы с коллегой из другой страны, например, вопросы школьной дисциплины, оценивания учащихся, методы проведения экзаменов, организацию учебного процесса и деятельности учителей, оплаты труда и повышения квалификации учителей, взаимоотношения между коллегами. Начинаешь видеть проблемы с другой стороны, словно другими глазами, иногда меняешь к ним своё отношение.
Нет ничего лучше, чем знакомиться с жизнью другой страны через личные контакты с её жителями. Так и я со своими учениками, с огромным интересом узнавали, например, что такое korfball (игра № 1 по популярности среди голландских подростков), что такое onesies и почему эту одежду так любят голландские взрослые и дети, какие блюда популярны в Голландии и как их готовить. В 2014 году мы заочно побывали на премьере ежегодного рождественского мюзикла в Кордериус колледже, наблюдали за его репетициями. С интересом следим за новостями, которые появляются на сайте кембриджского класса, и, с нескрываемым удовольствием, видим там свои фотографии. Мы видим, что мы и наша жизнь интересна голландским детям. Мы постоянно обмениваемся видео посланиями с классами-партнёрами: представляем себя, наши школы, нашу повседневную жизнь, поздравляем друг друга с праздниками в форме видео открыток. Кроме того, к каждому празднику отправляем в Голландию по почте большой пакет с самодельными открытками и получаем такой же в ответ.
Разные аспекты работы в проекте «Друзья по переписке» стали поводом для нескольких больших публикаций в школьной газете Лицея № 13 «Тринадцатая школа». Одну из этих статей в Кордериус колледже даже перевели на голландский язык и опубликовали на школьном сайте.
В 2015 году я решила привлечь своих учеников шестого класса к участию в проекте. Слишком малы? Ничего страшного, зато есть огромный интерес к общению на английском языке. Выбрать тему для городского фестиваля проектов на английском языке «Клуб путешественников» не составило труда. У нашего девятого класса есть друзья в Голландии, значит, делаем проект под названием “ Dreaming of Holland or to Amsterdam by Net”. При активном участии Аннелиз Бурманс, мы опросили по электронной почте 48 её учеников 11-16 лет, обработали все полученные красочные ответы с фотографиями. Именно они помогли нам определить, что посмотреть в Амстердаме, какие сувениры купить, какие блюда попробовать, что взять с собой в поездку. Пусть пока поездка только воображаемая, но ведь навыки самостоятельной организации своих путешествий пригодятся каждому. Шестиклассники выбрали удобный рейс самолёта до Амстердама и отель для проживания, в чём-то учли советы голландцев, а по каким- то вопросам приняли собственные решения. Представление проекта на фестивале прошло очень успешно. В свою очередь, мои восьмиклассники и девятиклассники ответили на аналогичные вопросы для проекта голландских школьников о воображаемой поездке в Карелию, также по электронной почте. Видеозапись защиты проектов «Хочу в Петрозаводск!» мы с огромным интересом посмотрели и обсудили на уроках.
В 2016 году уже следующее поколение шестиклассников выступило на городском фестивале с проектом “ Summer with cheese and cherry touch or Agriholidays on a Dutch farm”. На этот раз голландцы помогли нам найти подходящую ферму для воображаемых каникул, а также перевели всю необходимую информацию с голландского языка на английский.
Совместные или параллельные проекты в рамках курса английского языка в углублённых классах стали для нас традицией. В 2017 году мы работаем над кулинарным проектом: дети двух стран сняли свои фильмы с инструкциями по приготовлению популярных блюд национальной кухни. Наши школьники также познакомили своих голландских сверстников с меню школьной столовой лицея, в том числе в «Дни Карельской кухни», которые прошли в школах Петрозаводска в октябре-ноябре.
В 2016 году в Кордериус колледже на «Ура» прошёл проект по изготовлению свечей изо льда. Откуда идея? Подобные свечи голландцы с удивлением обнаружили на присланных нами фотографиях с зимнего фестиваля «Гиперборея», который ежегодно проходит в Петрозаводске в феврале. Дети вместе с учителем физики придумали, как такие свечи сделать в условиях, когда лёд можно получить только в холодильнике, в мае месяце!
В сентябре 2017 года старшеклассники Лицея № 13 приняли участие в онлайн опросе по теме «Табу в современных культурах». Опрос проводился на английском языке учащимися Кордериус колледжа в рамках работы над их выпускным проектом.
Таким образом, проект « Друзья по переписке» в лицее № 13 развивается, охватывает всё новые возрастные группы учеников. Очень надеюсь на то, что дружеские связи между двумя нашими учебными заведениями рано или поздно перерастут в обмены школьными группами и более интенсивное общение учителей разных предметов.
В качестве заключения, хочу подчеркнуть, что участие в подобных проектах дает школьникам возможность напрямую общаться с учащимися разных стран на неродном для обеих сторон языке, совершенствовать свою иноязычную коммуникативную компетенцию. При таком подходе создается настоящая языковая среда и условия для использования изучаемого языка в качестве средства межкультурного общения, а также для вовлечения каждого ученика в активную практическую деятельность. Дети узнают о традициях и культуре других стран, а это верный путь к взаимопониманию, которого, к сожалению, так часто не хватает народам в современном мире.