«ПРОСВЕЩЕНИЕ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

RSS-�����

ИЗДАТЕЛЬСТВО «ПРОСВЕЩЕНИЕ» 95 ЛЕТ. ЧАСТЬ 1. 1938-1951

Пятница 1 августа 2025

В 2025 году издательству «Просвещение» исполняется 95 лет.  За годы своего существования (создано издательство в 1930 г.)  оно издавало единые для всей страны учебники и учебные пособия для всех типов общеобразовательных школ и педагогических учебных заведений, методическую литературу для педагогов, литературу по внеклассному чтению для учащихся, художественную литературу, методические журналы и многое другое.

Автор: Ширинян Марина Витальевна, 
педагогический дизайнер Центра лингвистического образования АО «Издательство «Просвещение», старший преподаватель Института иностранных языков для профессиональных целей Первого МГМУ
им. И.М. Сеченова Минздрава России (Сеченовского Университета), лауреат конкурса «От традиций –
к инновациям!»

Мы приступаем к публикации статей за период с 1938 по 2025 гг., в которых расскажем о части учебной литературе по английскому языку из фонда библиотеки издательства. В этих статьях вы узнаете:

  1. о редких и коллекционных книгах, которые стали частью образовательной истории;
  2. о лимитированных сериях и специальных изданиях, которые высоко ценятся педагогами, переводчиками и лингвистами.

Первая часть публикации посвящена уникальным изданиям за период с 1938 по 1951 гг. В ней будут представлены не просто учебники, а целое наследие, инновации и вдохновение для поколений. В 1930-х годах в СССР была принята программа введения всеобщего начального образования и повышение уровня грамотности среди обучающихся. Для её реализации создаётся Учебно-педагогическое издательство «Учпедгиз РСФСР» (будущее издательство «Просвещение»).

Данное издательство регулярно выпускало различные учебники для обучения. Учебники английского языка в то время были направлены на различные задания и произведения, в которых объяснялись правила фонетики, лексики, грамматики и обучения письму.

Так же печатались учебники для чтения, они состояли из различных рассказов, переведённых с английского на русский и наоборот. В феврале 1933 года было опубликовано постановление ЦК ВКП(б) «Об учебниках для начальной и средней школы», которым устанавливались единые, «стабильные» учебники, рассчитанные на использование их в течение нескольких лет и удовлетворяющие требованиям науки по всем школьным предметам.
К составлению учебников «Просвещение» послужили труды учёных, методистов различных специальностей, а также опытных учителей. В 1933 году «Учпедгиз» и местные издательства выпустили 1320 наименований учебников для семидесяти национальностей. Только в РСФСР было издано более ста учебников по различным предметам советской школы общим тиражом свыше пятидесяти миллионов экземпляров. В последующие годы тиражи издаваемых учебников ежегодно увеличивались, например, к 1937 году было издано около 277 миллионов экземпляров учебников для начальной и средней школы. Год спустя, в 1938 году вышел учебник Кузнец Марианны Давидовны «Рассказы».

Кузнец Марианна Давидовна — языковед и переводчица, родилась 22 марта 1896 г. в селе Тулуновское в Иркутской губернии (сейчас город Тулун в Иркутской области). Состояла в гражданском браке с Львом Львовичом Раковым.
В 1931 году у них родился сын — Юрий Львович Кузнец (1931-2006), будущий доктор исторических наук, профессор Она работала заведующей кафедрой иностранных языков в Ленинградском военно-морском подготовительном училище.

Перевела несколько работ
В. Джекобса, А. Дойла, Дж. Лондона в 1925 и 1926 годах. Также перевела фольклорное произведение «О собаченке, которая разучилась лаять» в 1935 году. Написала несколько работ по творчеству О. Уайлда и учебники, включая «English Literary Reader for secondary schools» (совм. с А. Якобсон, 1935) и «Стилистика английского языка» (совм. с Ю. М. Скребневым, 1960). Также составила «Сборник упражнений по лексикологии английского языка» (совм. с Гринберг Л. Е. и др., 1966). В нём Марианна Давидовна собрала произведения английского писателя Герберта Уэлса. Тексты произведения были несколько облегчены и сокращены для лучшего понимания учащимися, а полные комментарии избавляли от необходимости прибегать к словарю. В книге было собрано 6 избранных произведений и пометки к ним, все это помогало ученику прочитать и понять каждое произведение, не теряя времени на поиски необходимого перевода слова или групп слов в словаре.
В 1940 году издательство «Учпедгиз» выпустило ещё один сборник избранных рассказов, его написала М. В. Ясногородская, учебник был также структурирован с целью донести мысль автора и помочь ученику прочитать текст.

В 1941 году еще в Ленинграде Кузнец Марианна Давидовна вместе с Годлинник Юдифь Ильиничной выпускают учебник английского языка Lessons In English, это учебник для 5 класса, неполной средней и средней школы, в нём были собраны задания и примеры по грамматике английского языка, чтобы ученики не теряли интерес в процессе обучения.

В годы Великой Отечественной войны уроки в школах осуществлялись, чтобы обучающиеся обучались грамоте. Издательство «Учпедгиз» эвакуируется в Киров, чтобы продолжить свою работу и выпустить 233 наименования учебной литературы.
В 1943 году издательство «Учпедгиз» в Москве выпускает учебник Героика отечественной войны, составленный М. С. Минкиной и редактированный Е. В. Беловой. В основу текстов сборника положены статьи и очерки, напечатанные в разное время на русском языке на страницах газет, журналов и сборников, учебник предназначался для учащихся 6—8 классов для классного и внеклассного чтения, содержал в себе алфавитный словарь, 12 небольших рассказов, каждый из которых был наделен уровнем сложности для учащегося.

В 1944 и 1946 годах издательство «Учпедгиз» публикует учебник по английскому языку для начальных классов, написанный З. М. Цветковой. Учебник содержит различные задания: повторение слов, упражнения на выбор и соотношение слов с картинками для лучшего запоминания словарного запаса

В 1944 и 1946 годах издательство «Учпедгиз» публикует учебник по английскому языку для начальных классов, написанный З. М. Цветковой. Учебник содержит различные задания: повторение слов, упражнения на выбор и соотношение слов с картинками для лучшего запоминания словарного запаса.

В 1946 году П. В. Егорова и И. М. Стржалковская выпускают послевоенный учебник по английскому языку. В этот период на изучение иностранного языка школьниками отводилось 14 часов в неделю если считать домашнее чтение. По 2 часа в день и при этом АПН СССР считала, что этого недостаточно. Были планы увеличения часов и введения дополнительного иностранного языка. Планам было не суждено сбыться. В конце 50-х начале 60-х программу стали сокращать.

В 1947 и 1948 годах издательство «Учпедгиз» выпускает учебники по английскому языку для 7—8 классов семилетней и старшей школы. Авторами учебников являются Е. В. Белова и Л. Р. Тодд. Учебник содержал картинки, фонетические разметки, грамматические задания и различные темы для изучения.

Последующие  периоды  (1950—1960) будут рассмотрены в части 2.

Комментарии закрыты.