«ПРОСВЕЩЕНИЕ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

RSS-�����

Реализация принципов «Метода активизации резервных возможностей личности учащегося и коллектива» на уроках английского языка в начальной и средней школе в рамках ФГОС

Вторник 13 августа 2019

Автор: Голубева Анна Аркадьевна, учитель МАОУ СОШ №12 им. В.П.Чкалова ЩМР МО

Одним из методов, способствующих активизации учащихся базирующийся на теории речевой деятельности (А.Н.Леонтьев, Л.С. Выготский) является «Метод активизации резервных возможностей личности и коллектива», разработанный в конце 70-х начале 80-х годов ХХ в. Галиной

Основная цель обучения иностранному языку в школе – формирование коммуникативной компетенции, то есть формирование и развитие вербального общения учащихся посредством лексических и грамматических структур другого языка.

Методологической основой Федерального стандарта является системно-деятельностный подход, при котором ученик является активным субъектом педагогического процесса. Новые социальные запросы, отраженные в федеральных стандартах, определяют цели образования как общекультурное, личностное и познавательное развитие учащихся, обеспечивающие такую ключевую компетенцию образования, как «умение учиться» [1].

Главная цель системно-деятельностного подхода в обучении состоит в том, чтобы пробудить у человека интерес к предмету и процессу обучения, а также развить у него навыки самообразования. В конечном итоге результатом должно стать воспитание человека с активной жизненной позицией не только в обучении, но и в жизни.

Как было отмечено, методологией новых стандартов является системно-деятельностный подход. Только активно включенный в учебную деятельность учащийся способен усвоить материал. Взаимодействие между участниками образовательного процесса происходит через коммуникацию, чаще всего речевую деятельность.

Теория речевой деятельности была разработана А.Н. Леонтьевым в середине ХХ века. Согласно А. Н. Леонтьеву, деятельность – это специфическая форма активности человека по познанию и преобразованию окружающей действительности. По А. Н. Леонтьеву, речевая деятельность представляет собой вид деятельности (наряду с трудовой, познавательной, игровой и др.), психологически она организована подобно другим видам деятельности, т. е., с одной стороны, характеризуется предметным мотивом, целенаправленностью, эвристическим характером, а с другой стороны, состоит из нескольких последовательных фаз (ориентировка, планирование, реализация плана, контроль) [3].

Деятельность с позиции Л.С. Выготского – это активность субъекта в окружающей действительности. Она организована иерархически по схеме: Деятельность – Действия – Операции. У человека возникает потребность, затем формируется цель. Деятельность подчинена определенной цели, для достижения которой у человека появляется мотив, для его достижения человек выполняет определенные действия, использует разнообразные средства. Задача учителя создать условия для возникновения деятельности, в процессе которой будет организовано общение на иностранном языке [3].

Одним из методов, способствующих активизации учащихся и базирующихся на теории речевой деятельности (А.Н. Леонтьев, Л.С. Выготский) является «Метод активизации резервных возможностей личности и коллектива», разработанный в конце 70-х начале 80-х годов ХХ в. Галиной Александровной Китайгородской [2].

Принципы обучения по «Методу резервных возможностей личности учащегося и коллектива» обеспечивают сознательное и целенаправленное управление процессами общения в группе. Количество и формулировка принципов в различных публикациях варьируют. В методическом руководстве к курсу «Мосты доверия» 1993 г. выделены пять принципов:

Принцип личностного общения, т.е. такое общение при котором в учебной группе происходит обмен личностно значимой информацией и создаются условия для реализации обмена личностно значимой информацией и создание условий для реализации личностных возможностей каждого обучаемого. Личностное общение – качественно новый уровень обучающего общения, при котором учащиеся обмениваются своими идеями и взглядами. С первого дня занятий преподаватель стремится установить между собой и учащимися отношения взаимного доверия, открытости и доброжелательности, поддержки, терпимости. Уже на начальном этапе закладывается база равнопартнерских отношений между участниками общения. Этот тип отношений, принципиально важный для метода активизации, предполагает проявление личностной направленности к другому человеку, внимания и интереса к нему. Успешность процесса общения во многом зависит от характера учебного материала. В Методе – это текст-полилог.

Принцип ролевой организации учебного материала и учебного процесса. Этот принцип определяет средства и способы установления в группе личностного общения Основа учебного процесса – ролевое общение, средство – превращение обучающего общения в личностное. Коммуникативные упражнения реализуют естественные жизненные ситуации с действующими в них персонажами, роли которых определяются рамками этих ситуаций. При этом важно подчеркнуть, что ролевое общение, организуемое с помощью ролевой игры, должно по своему содержанию соответствовать интересам и интеллектуальному уровню развития учащихся.

Принцип коллективного взаимодействия. Этот принцип отражает характер организации учащихся в различные формы группового взаимодействия на уроке, а именно:

В парах (диадах);

В триадах;

В микрогруппах из четырех человек;

В командах (две микрогруппы);

В системе учащийся – группа;

В системе преподаватель – группа;

В системе преподаватель – микрогруппа.

Вышеназванные формы имеют преимущества в сравнении с традиционными индивидуально-фронтальными формами работы преподавателя. В педагогическом плане выявляется четкая зависимость повышения уровня познавательной активности от группового взаимодействия: каждый участник-партнер стремится внести свой вклад проигрываемую ситуацию. С психологической точки зрения постоянное учебное взаимодействие в различных формах с различными партнерами порождает в каждом обучаемом потребность в более точном восприятии себя самого и других членов группы, дает возможность оценить и начать прогнозировать групповое поведение. Тем самым стимулируются процессы саморегуляции в группе, ускоряется формирование процессов адекватной самооценки и собственного уровня владения языком и содержания ситуации.

Принцип полифункциональности в упражнениях. Этот принцип отражает специфику организации учебного процесса. Полифункциональность упражнений в рамках метода активизации означает одновременное и параллельное овладение языковым материалом и речевой деятельностью в отличие от монофункциональных упражнений, характерных для традиционной методики и предусматривающих сначала овладение аспектами языка, а затем речевой деятельностью. В основе каждого полифункционального упражнения с четко выраженной речевой направленностью лежит некая интенция (речевое намерение), выражение которой в соответствии с заданием требует использования соответствующей грамматической формы и лексического наполнения. Полифункциональность упражнения заключается также в том, что оно направлено на формирование двух-трех навыков, каждый из которых находится в различной степени становления.

Принцип концентрированности в организации учебного материала. Суть этого принципа касается объема учебного материала и его распределения в курсе обучения. Этот принцип реализуется в структуре метода активизации трехуровневой модели (синтез1 – анализ – синтез2). При общем объеме усваемого лексического материала в 3-3,5 ЛЕ на первом этапе (синтез 1) предполагается формирование коммуникативного ядра при объеме лексического материала в 800-1200 единиц. Такой объем сконцентрирован на первых занятиях курса и необходим для следующего этапа — анализа, когда происходи систематизация приобретенного языкового опыта. Следует заметить, что начальный процесс обучения протекает в устной форме, без полной и постоянной зрительной опор на текст. Обильное слушание на этом этапе развивает фонематический слух учащихся, языковую догадку. Этап анализа предполагает поступление меньшего объема информации, чем на этапе синтеза. Третий этап предполагает поступление больших объемов лексической информации при практическом отсутствии нового грамматического материала.

Модель обучения.

Реализация цикличности обучения по Методу активизации предполагает выделение в каждом микроцикле учебного процесса трех последовательных этапов: введение нового учебного материала (с помощью текста-полилога), тренировка в общении, практика в общении.

1. предъявление текста преподавателем (слушание)

2. слушание и проговаривание – перевод

3. чтение текста учащимися.

4.Чтение текста учащимися и преподавателем под музыку.

После введения нового учебного материала следуют два этапа его активизации «разработки».

5. Выполнение упражнений, в процессе выполнения которых учащиеся употребляют модели и речевые образцы (первая «разработка»)

6. Свободное и творческое использование учебного материала (вторая «разработка»)

Классификация упражнений в Методе активации:

  1. Упражнения максимального управления (введение Модели)
  2. Упражнение частичного управления речевой деятельностью учащихся (Отработка Модели (проговаривание учащимися без учителя)
  3. Упражнение минимального управления речевой деятельностью учащихся.

Каждое упражнение, данное на занятии, проходит вышеназванные стадии и завершается «контролем», активизирующим непроизвольное внимание учащихся. В конце необходимо проанализировать ошибки. Например, учащимся необходимо решить проблемную ситуацию (выбрать подарок другу). Учитель проговаривает фразы необходимые для решения проблемы, учащиеся проговаривают РО, затем составляют диалоги. Во время прослушивания учащимся необходимо решить, чей диалог был наиболее грамматически верным, эмоциональным, конструктивным и т.д. 

В рамках школьного обучения английскому языку сложно говорить о реализации всех принципов метода в силу ряда объективных причин, некоторыми из которых являются количество часов, отведенных на предмет. Однако часть вышеназванных методов находят отражение в практике преподавания английского языка в начальной и средней школе.

Так, сложно представить процесс обучения без личностного общения. Как известно, первый инструмент любого учителя – педагогическое общение – многоплановый процесс организации, установления и развития коммуникации, взаимопонимания и взаимодействия между педагогами и учащимися, порождаемый целями и содержанием их совместной деятельности. Задача учителя – создать ситуацию, в которой учащиеся осуществляют коммуникацию на иностранном языке в заданных условиях «легенды».

Таким образом, урок представляет собой сценарий, участники которого играют определенные роли в заранее запланированной пьесе («учитель» — «ученик», «одноклассник» — «одноклассник», «родитель» — «ребенок» и т.д. в зависимости от изучаемой темы). Реализовать сценарий урока можно посредством ряда упражнений вышеназванных типов.

Для активизации внимания учащихся и снятия напряжения отработка изучаемого материала происходит в группах. В начальной школе работа в парах, тройках и группах направлено на заучивание слов и отработку речевых образцов, в средней школе учащиеся также выполняют работу над проектами.  

Принцип полифункциональности упражнений реализуется в процессе отработки материала в игровой форме: разыгрывании диалогов, участия в различных играх (лексических, грамматических, фонетических).

Принцип концентрированности обучения реализовать в полной форме в курсе школы невозможно по причине возрастных особенностей обучающихся и временных рамок, заданных системой. Попыткой частичной реализацией этого принципа может быть использование в речи лексических и грамматических единиц, незнакомых учащимся на данном этапе, те есть введение ЛЕ следующего раздела (цикла).

Практическое применение вышеназванного принципов иллюстрируют группы упражнений УМК «Английский в фокусе». Курс каждого года обучения разбит на модули, которые заканчиваются контролем. Очень широко представлены упражнения, выполняемые в парах, проектные работы.

В книге для преподавателя «Мосты доверия» (1993) Г.А. Китайгородской предлагаются следующие рекомендации [Дано по: 2].

Рекомендации преподавателю для работы по Методу активизации возможностей личности и коллектива:

  1. Заранее выделите учебный материал для активизации, для повторения и для опережения по каждому микроциклу.
  2. Не нарушайте порядок введения нового материала (ритуальность), не экономьте время на этапе второго предъявления.
  3. Сохраняйте естественность общения с группой, передавайте реплики отдельным учащимся всей группе, реагируйте на содержание высказывания, а не на форму (грамматическую правильность).
  4. Постоянно расширяйте коммуникативный контекст урока, не бойтесь использовать в своей речи незнакомую лексику из последующих микроциклов.
  5. На этапе тренировки в общении начинайте всегда с упражнений с «жесткими рамками» управления, не забывайте давать модель.
  6. В формулировку коммуникативных заданий обязательно включайте цель и коммуникативное намерение для обучаемого.
  7. Не забывайте, что для достижения грамматически корректной речи необходимы многократный переходы от упражнения подтипа В к упражнениям подтипа С и вновь к упражнениям подтипа В. (упражнения подтипа В направлены на усвоение языкового материала и формирование речевых навыков, а упражнения подтипа С – на выход в речь и формирование речевых умений)
  8. На этапе практики в общении используйте уже отработанный материал предыдущих микроциклов.
  9. Не давайте учащимся текст полилогов на дом до окончания устного курса.
  10. Сокращайте перевод на родной язык с первых уроков, старайтесь использовать перевод лишь в случаях полного непонимания.
  11. Исправляйте не учащегося, а его ошибку, не столько для него, сколько для всей группы.
  12. Каждый час занятия по окончании устного курса должен включать не менее одного текста для обучения чтению.
  13. Если вы «ведете переписку» с учащимися, не забывайте отвечать на их письма.
  14. Используйте на уроке разнообразные виды работ, не забывайте чередовать работу и отдых.
  15. Работайте над фонетикой в течение всего курса.
  16. В конце работы над каждым микроциклом оставляйте время для обобщения и систематизации материала. В конце курса это может быть одно-два занятия на материале всего курса.
  17. Обязательно проводите текущий контроль и итоговое тестирование.

Литература:

  1. Федеральный государственный образовательный стандарт
  2. Щукин А.Н. Современные интенсивные методы и технологии обучения иностранным языкам: Учебное пособие. 2-е изд. – М.: Филоматис, 2010
  3. https://infourok.ru/teoriya-rechevoy-deyatelnosti-aaleonteva-541567.html
Оставить комментарий

Вы должны Войти, чтобы оставить комментарий.