МЕТОДИКА И ПРАКТИКА ФОРМИРОВАНИЯ НЕПРЕРЫВНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ИНОЯЗЫЧНОЙ СРЕДЫ В НАЦИОНАЛЬНОМ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОМ УНИВЕРСИТЕТЕ «МЭИ»
Автор: Ирина ПЕТРОВА | Рубрика: СИСТЕМА СЕРТИФИКАЦИОННОГО ТЕСТИРОВАНИЯ «ЛИНГВОТЕСТ» Среда 23 апреля 2025Из опыта работы кафедры Иностранных языков Национального исследовательского университета МЭИ

Преподавание иностранных языков как будущим специалистам различных направлений, так и высококвалифицированным профессионалам, обладающим, как правило, не только значительным практическим опытом в инженерной сфере, но и учёными степенями, званиями, а также опытом педагогической деятельности в системе высшего образования, характеризуется определённой спецификой.

Автор: Петрова Ирина Виталиевна
Место работы: ФГБОУ НИУ «МЭИ»
Должность: старший преподаватель кафедры иностранных языков НИУ МЭИ
Особую сложность представляет необходимость достижения высокого уровня практических языковых компетенций, охватывающих как повседневное, так и профессионально ориентированное общение, включая использование иностранного языка в научно-исследовательской и, в ряде случаев, преподавательской деятельности.
Кафедра иностранных языков НИУ «МЭИ» осуществляет подготовку студентов бакалавриата, магистратуры и аспирантуры по всем направлениям подготовки, а также организует занятия для профессорско-преподавательского состава университета с целью совершенствования профессиональных коммуникативных навыков на иностранном языке. Образовательная деятельность кафедры направлена на развитие письменной и устной профессиональной речи, включая такие виды деятельности, как написание научных статей, технических отчётов, патентов, участие в онлайн-дискуссиях, выступления на международных конференциях и других академических форумах. В условиях роста числа иностранных студентов в российских вузах возрастает актуальность преподавания профессиональных дисциплин на иностранном языке, что обусловливает необходимость целенаправленной подготовки преподавателей инженерных и естественно-научных направлений к ведению образовательной деятельности в многоязычной академической среде.
Практика показывает, что вопросы, связанные с повышением познавательной мотивации, принципами отбора содержания учебного материала, а также с определением уровней сложности языкового материала для взрослой аудитории, остаются недостаточно разработанными и нуждаются в дальнейшем теоретико-методологическом осмыслении и эмпирическом изучении. Однако, очевидна необходимость формирования в университете непрерывной иноязычной образовательной среды.
Формирование непрерывной образовательной иноязычной среды подразумевает систематическое освоение языка на протяжении всей жизни.
Ключевыми элементами, способствующими формированию такой среды, являются:
- Преемственность в обучении языку. На начальных этапах формируются базовые навыки общения, затем развиваются универсальные коммуникативные умения и базовый уровень владения языком. В высшей школе студенты и аспиранты углубляют и совершенствуют ранее приобретённые знания и умения.
- Коммуникативная ориентация. Отражается в постановке учебных целей, подборе содержания, выборе методов и приёмов преподавания, а также в организации речевой деятельности учащихся.
- Комплексное развитие различных видов речевой деятельности. На разных этапах обучения акцент делается на развитие различных видов речевой деятельности.
- Интеграция информационно-коммуникационных технологий и технических средств в процесс преподавания иностранных языков предоставляет широкие возможности для его интенсификации, индивидуализации и оптимизации, что приводит к значительной экономии и эффективному использованию аудиторных часов и делает обучение более мобильным и привлекательным для студентов, способствуют постоянному языковому взаимодействию и получению новой информации.
- Стимулирование самостоятельной работы. Способствует формированию у обучающихся навыков самообразования, необходимых в будущей профессиональной деятельности, а также поддерживает непрерывное развитие иноязычной коммуникативной компетенции.
Для успешного функционирования такой непрерывной образовательной иноязычной среды необходим инструмент проверки, позволяющий преподавателю оценить уровень языка обучающегося и организовать процесс подготовки и самоподготовки к такому тестированию. Значительную помощь в этом оказывает серия учебных пособий «Система сертифицированного тестирования «Лингвотест», выпущенных АО «Издательство «Просвещение» совместно с Школой иностранных языков НИУ ВШЭ.
Серия пособий обладает достаточно широко областью применения практике непрерывного преподавания английского языка.
- Пособие «SCT Linguatest. Past Examination Papers. Academic» предназначено для широкой аудитории преподавателей английского языка, ориентированных на академические цели. Задания по устной практике и аудированию способствуют формированию и совершенствованию коммуникативных навыков в контексте международного академического общения. Учебный материал эффективно способствует закреплению умений написания электронных писем, эссе и научных статей, а также может быть использован в рамках творческих конкурсов и олимпиад.

- Пособие «SCT Linguatest. Past Examination Papers. Business» представляет собой эффективный инструмент для обучения деловому английскому языку и практике устной и письменной делово коммуникации.

- Пособия серии «Варианты тестирования по английскому языку для академического общения» и «Варианты тестирования по английскому языку для делового общения» способствуют формированию и совершенствованию навыков написания деловой корреспонденции, включая электронные письма, отчёты и бизнес-предложения. Тестовые задания разработаны на основе аутентичных материалов, адаптируемы под различные уровни языковой подготовки и позволяют эффективно оценить текущий уровень владения английским языком, что является важным аспектом для последующего планирования образовательной траектории.
Результаты пробного тестирования позволяют выявить пробелы в знаниях и умениях обучающихся, что позволяет скорректировать педагогические подходы и методические приёмы. Например, многочисленные ошибки в употреблении видовременных форм свидетельствуют о недостаточном понимании грамматических правил и необходимости усиленной практики в данной области. Нарушения в употреблении лексики указывают на ограниченный словарный запас и требуют включения в образовательный процесс дополнительных лексических упражнений. Ошибки, связанные с использованием идиоматических выражений и незнанием реалий англоязычной культуры, подчёркивают значимость межкультурного компонента в обучении. Трудности, возникающие при написании эссе, указывают на потребность студентов в более глубокой проработке навыков структурирования текста и логической организации высказывания. Таким образом, языковое тестирование может выступать значимым инструментом диагностики пробелов в знаниях и навыках студентов. Анализ результатов тестирования предоставляет преподавателям возможность адаптировать методику преподавания, разрабатывать дополнительные учебные материалы и целенаправленные упражнения, направленные на повышение уровня языковой компетенции обучающихся. Тем самым, особая ценность данного пособия заключается в его практической значимости для преподавателей английского языка в технических вузах. Оно может эффективно использоваться как средство контроля и оценки уровня владения английским языком у учащихся, для которых грамотно организованное языковое тестирование представляет собой не формальную процедуру, а важный этап на пути формирования квалифицированных специалистов.
Структурирование учебных материалов по принципу «от простого к сложному» позволяет не только эффективно отслеживать динамику усвоения материала, но и выявлять направления для дальнейшего языкового развития. Каждое пособие включает разделы, охватывающие как продуктивные, так и рецептивные виды речевой деятельности, что обеспечивает комплексное формирование языковых навыков. Например, разделы по аудированию и чтению содержат задания, направленные на постепенное развитие умений воспринимать устную и письменную информацию различной степени сложности — от кратких текстов до развернутых академических фрагментов. Для целей самоконтроля основное пособие снабжено ключами, скриптами и авторскими образцами ответов, что позволяет обучающимся не только выявлять ошибки, но и проводить их качественный анализ. Кроме того, структура курса предполагает возможность углубленной проработки лексического материала с использованием дополнительных практических изданий, что расширяет спектр языковой подготовки и способствует ее индивидуализации. Несмотря на относительно краткий период использования «Системы сертифицированного тестирования «Лингвотест», уже на данном этапе можно констатировать, что она обеспечивает не только объективную оценку уровня владения академическим английским языком, но и способствует выявлению направлений, требующих повышения качества преподавания.
Полезная информация
Подробнее об экзамене и о пособиях по подготовке к нему можно прочитать в СБОРНИКЕ ССТ «ЛИНГВОТЕСТ»


Пособия по подготовке к тестированию в продаже





Новинки 2025!




По всем вопросам мы на связи: linguatest@prosv.ru