«ПРОСВЕЩЕНИЕ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

RSS-�����

ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ КНИГИ ДЛЯ ЧТЕНИЯ ДЛЯ 6 КЛАССА

Среда 15 октября 2025

Цель статьи — познакомить учителей английского языка с Пособием по чтению для 6 класса, с его содержанием, основными характеристиками и особенностями. Пособие называется «Книга для чтения. 6 класс» и входит в серию «Иностранный язык и Я», выпускаемой издательством «Просвещение».

Авторы: 
Кузовлев Владимир Петрович., канд. пед. наук, профессор, руководитель авторского коллектива и ведущий автор линии УМК по английскому языку для 2–11 классов общеобразовательных учреждений АО «Издательство «Просвещение».

Перегудова Эльвира Шакировна., доцент, автор линии УМК по английскому языку для 2–11 классов общеобразовательных учреждений АО «Издательство «Просвещение».

Пособие соответствует требованиям ФГОС основного общего образования и Федеральной образовательной программы (ФОП) основного общего образования по английскому языку, что позволяет использовать его при работе с любыми учебно-методическими комплектами по английскому языку для 6 класса.

В Пособии основное внимание направлено на обучение учащихся смысловому чтению, которое предполагает развитие “умения читать про себя и понимать адаптированные аутентичные тексты разных жанров и стилей, содержащие отдельные незнакомые слова, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации». (Федеральная рабочая программа по учебному предмету «Иностранный (английский) язык» 136.4.1.3.)

Обучение смысловому чтению происходит на основе адаптированных аутентичных текстов разных типов (описание, рассуждение и повествование) и разных жанров. Учащимся предлагаются отрывки из художественных произведений (рассказов, повестей), научно-популярных статей, а также сообщения информационного и личного характера, дневниковые записи, стихотворения, кулинарные рецепты, несплошные (прагматические) тексты (таблицы, графики); смешанные тексты с рисунками и фотографиями.

Тексты для чтения включают изученный языковой материал, отдельные незнакомые слова. Объём текстов не превышает 300-360 слов.

Тексты для чтения организованы в рамках тематического содержания речи в соответствии с требованиями Федеральной образовательной программы.

Содержание текстов отвечает познавательным интересам учащихся данной возрастной группы, позволяет познакомить их с культурой англоязычных стран, с произведениями детского фольклора и литературными персонажами детских книг, способствует формированию их индивидуального рецептивного словаря, расширяет общий кругозор учащихся.

В Пособии используются отрывки из аутентичных адаптированных отрывков из произведений классиков британской и американской литературы, а также отрывки из произведений современных авторов, например: Louisa M. Alcott (“Little Women’), A. Conan Doyle (“ The Adventures of the Dying Detective”), Betty MacDonald (Mrs Piggle-Wiggle), M. Bond (“A Bear from Peru”), P. Travers (“Marry Poppins”), Roald Dahl (“Danny the Champion of the World”, “Matilda”, “Charlie and the Chocolate Factory”), Judy Blume (“Otherwise Known as Sheila”), Loise Fitzhugh (“Harriet the Spy”).

В плане обучения смысловому чтению в процессе выполнения упражнений, направленных на понимание основного содержания, у учащихся развиваются определенные умения:

  • определять тему/основную мысль текста,
  • выявлять главные факты или события,
  • прогнозировать/ предвосхищать содержание текста по заголовку или по началу текста,
  • понимать интернациональные слова в контексте и догадываться о значении незнакомых слов по аналогии с русским языком,
  • игнорировать слова, незнание которых не мешает учащимся понять основное содержание текста.

Для развития умения читать с пониманием запрашиваемой информации учащимся предлагаютсятексты, в которых информация представлена в эксплицитной (явной) форме, а также несплошные тексты, в которых информация представлена имплицитно (в скрытой форме).

Для лучшего осознания специфики каждого вида чтения в первом упражнении

перед текстами указывается стратегия чтения: (Reading for the main idea) или (Reading for specific information) Чтение с пониманием основного содержания развивает у учащихся умение определять тему текста, главные события или факты.

Стр. 5.

Стр. 12

Стр. 32

Чтение с пониманием запрашиваемой информации развивает у учащихся умение находить в прочитанном тексте и понимать запрашиваемую информацию, представленную в эксплицитной (явной) форме.

Стр. 18

Стр. 28

Стр. 32

Чтение с пониманием запрашиваемой информации в несплошных текстах (графиках, таблицах) развивает у учащихся умение извлекать и интерпретировать скрытую информацию.

Стр. 53

Наряду с указанием двух основных стратегий в чтении в Пособии указываются основные умения, которые развиваются у учащихся при выполнении упражнений на основе того или иного текста.

Anticipating (Прогнозирование) содержания текста, предназначенного для чтения, предвосхищение событий или действий. Такого формата упражнения используются для того, чтобы повысить мотивацию учащихся, направить их внимание на осознанное восприятие текстов.

Стр. 22

Стр. 45

Стр. 47

Guessing the meaning of international words in context, guessing the meaning of words by analogy

(Определение значения интернациональных слов по контексту и по аналогии с родным языком)

Стр. 5

Стр. 54

Кроме умений, указанных в ФОП основного общего образования, в Пособии предлагаются упражнения, направленные на развитие следующих умений:

  • догадываться о значении незнакомых слов по словообразовательным элементам;

Стр. 5

Стр.11

Стр. 37

  • выбирать значение многозначного слова, подходящее по контексту;

Стр. 11

Стр. 26-27

  • определять внутреннюю организацию текста;

Стр. 15-16

  • определять последовательность событий;

Стр. 38-39

  • выражать своё отношение к прочитанному;

Стр. 16.

  • интерпретировать и передавать содержание прочитанного текста;

Стр. 50

  • соотносить информацию в тексте с личным опытом;

Стр. 8

Стр. 14

Стр. 32

  • понимать пословицы/поговорки;

Стр. 14.

  • извлекать информацию из текста о культуре стран изучаемого;

Стр. 5.

Стр. 19

Стр. 26-27

  • представлять информацию в форме, отличной от её первоначального вида;

Стр. 17

Стр. 43

  • переводить с английского языка на русский язык;

Стр. 16

Наряду с вышеуказанными умениями у учащихся

  • с помощью упражнений под рубрикойLetters, Signs and Sounds совершенствуются техника чтения, чтение по транскрипции и по правилам:

Стр. 6

Стр. 21

Стр. 29

  • с помощью упражнений под рубрикойVocabulary у учащихся совершенствуются лексические навыки чтения:

Стр. 8

Стр. 26-27

Стр. 46

  • с помощью упражнений под рубрикой BE (British English/American English)происходит дальнейшее знакомство учащихся с различиями между британским и американским вариантами английского языка:

Стр. 42

Стр. 43

  • с помощью упражнений под рубрикой Grammar у учащихся совершенствуются грамматические навыки чтения:

Стр. 12

Стр. 30-31

Стр. 59

В Пособии содержится англо-русский словарь, что позволяет развивать у учащихся умение пользоваться справочной литературой.

В Федеральных государственных образовательных стандартах общего образования читательская грамотность определена как один из важнейших метапредметных результатов обучения, который выражается в способности человека к чтению и пониманию учебных текстов, умению извлекать информацию из текста, интерпретировать и использовать её при решении учебных, практических задач и в повседневной жизни. Процесс обучение смысловому чтению, организованный на основе Пособия для 6 класса, может служить прочной основой развития у учащихся умений, составляющих читательскую грамотность.

Комментарии закрыты.