«ПРОСВЕЩЕНИЕ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

RSS-�����

КОНКРЕТИКА В АКТУАЛИЗАЦИИ ПРОБЛЕМ УГЛУБЛЕННОГО ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В СОВРЕМЕННОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ШКОЛЕ

Вторник 21 августа 2012

В сегодняшнем мире образовательная среда интенсивно меняется, возрастает роль эффективности образования, качественной профессиональной подготовки и переподготовки специалистов в области образования. Образование ищет свои источники развития, стремится успевать за изменением запросов общества, разрабатывая все новые образовательные культурно ориентированные практики. Перед системой образования возникает новая постановка вопроса: как научить человека адаптироваться и жить в современном мире. Педагогика находится в сложной ситуации, и непонятно, чему учить — авторитету истины или истинам авторитета. В связи с этим первой необходимостью для системы образования становится его жизнеспособность, которая заключается в гибкости, динамичности, вариабельности, в ориентации на вызовы современного поликультурного общества и личностные потребности человека.

настроение: вдумчивое

ключевые слова: инновационные процессы, поликультурное образование, современная информационно-образовательная среда, УМК нового поколения по иностранным языкам, углубленное изучение иностранных языков

город: Новосибирск

Среди отличительных характеристик инновационного развития педагогических практик в современном российском образовании можно выделить: интеграцию внешнюю и внутреннюю, стремление к динамике разных сторон образовательного процесса, актуализацию личностно ориентированного и культурологического подходов к становлению языковой личности в рамках гуманитарно ориентированных педагогических практик, углубление базовых знаний через повышение технологичности образовательного процесса, системно-деятельностный подход к обучению, коммуникативно ориентированный характер развивающих практик и ситуаций в школьном образовательном пространстве, интенсивно развивающийся контекст грамотно и всесторонне продуманных решений относительно современных требований к созданию, экспертизе и внедрению целевых УМК нового поколения и некоторые другие новации.

Интерес в рамках проблемы, обозначенной в названии статьи, представляют результаты тех практико-ориентированных фундаментальных исследований, в которых с особой тщательностью проработаны идеи личностно ориентированного подхода (Е.В. Бондаревская), методологические подходы к учебному познанию и профессиональному самосовершенствованию педагога (А.А. Вербицкий, А.М. Кондаков, В.Я. Синенко и др.), психологические, лингвистические и лингводидактические представления о развитии языковой личности в пространстве культуры и образования (Л.С. Выготский, А.Р. Лурия, А.Г. Асмолов, Ю.Н. Караулов, Н.Д. Гальскова, И.И. Халеева и др.), частнодидактические и методические разработки в области формирования современной информационно-образовательной среды УМК нового поколения по иностранным языкам (А.А. Леонтьев, И.Л. Бим, Г.В. Рогова, И.Н. Верещагина, М.З. Биболетова, О.А. Афанасьева, В.В. Копылова, В.П. Кузовлев, В.В. Сафонова и др.).

Никто не будет отрицать следующую реалию — от современного российского педагога требуется немало для того, чтобы с помощью разнообразных языков образования как части культуры риторически грамотно «донести»: а) общечеловеческие ценности, а не только «голые» знания о культуре, науке, природе, об обществе и самом человеке; б) комплекс инновационных притязаний общества, ориентированных на адаптивный рост, на социальное проектирование, а всякое государство, естественно, желает быть успешным; в) принципы культурного самоопределения личности обучающихся в полиязыковом динамично развивающемся информационно-образовательном пространстве.

Читать полностью »


TEACHING ENGLISH TO YOUNG CHILDREN

Пятница 27 июля 2012

Опубликовано в печатной версии журнала. Вып. № 4.


В проекте нового закона «Об образовании» впервые предложено рассматривать дошкольное образование как обязательный уровень, как первую ступень общего образования.
Иностранный язык сегодня занимает заметное место в образовательных программах для дошкольников. Представляем вашему вниманию один из современных УМК для дошкольников, уже ставший популярным
в российском и международном педагогическом сообществе как тщательно разработанный для малышей, с учётом их возрастных особенностей построенный на увлекательной игре с целью познания, с ориентиром на воспитание и развитие личности в процессе обучения иностранному языку.

редактор: Natassa Manitsa

Natassa Manitsa holds a BA in Educational Psychology from the University of Athens, Greece and a Diploma in Translation and British Studies from the Institute of Linguists, London, England. She has worked as a teacher, a teacher trainer, a director of studies, an author and translator for more than 15 years. She has travelled extensively, delivering seminars and workshops all over Europe and the Middle East.
For the last five years she is the Head of the ELT Consultants Department in Express Publishing and the Chief Editor of the ELT Teacher’s Corner site of Express Publishing — http://www.teachers-corner.co.uk

 
ключевые слова: pre-school children, SPICE development, motivation, self-esteem and confidence, safe and secure environment

Here’s a poem by Miroslav Holub:

A boy’s head

In it there is a spaceship
and a project
for doing away with piano lessons.

And there is
Noah’s ark,
which shall be first.

And there is
an entirely new bird,
an entirely new hare,
an entirely new bumblebee.

There is a river
that flows upwards.

There is multiplication table.
There is antimatter.
And it just cannot be trimmed.

I believe
that only what cannot be trimmed
is a head.

There is much promise
in the circumstance
that so many people have heads.

What’s in a child’s head and how can we use the instincts, skills, needs and desires a child has to best enable him or her to learn English?

Children and parents

Do you agree with these statements?
Children:

  • acquire their mother tongue without lessons. They naturally pick up language. (They possess a “language acquisition device”), and follow a certain order in which they can use grammatical structures.
  • are creative with language and understand more than they can say.
  • like to imagine, talk, move, and have fun.
  • need a secure, friendly and supportive environment to learn.
  • The best teachers, I think you’ll agree, are parents / primary carers.
    Almost all children are verbally competent in their own language by the age of six.
    So perhaps teachers can learn from what parents do.
    What do they, the parents, do that we can learn from?

  • Provide a language-rich environment in which the child is supported and invited to contribute.
  • Читать полностью »


    LEHRWERKE MÜSSEN PRAXISTAUGLICH SEIN

    Понедельник 9 января 2012


    Гунтер Вайман руководит редакцией современных иностранных языков в берлинском издательстве Cornelsen. Как один из участников проекта «Горизонты», линии УМК по немецкому языку как второму иностранному, г-н Вайман тесно сотрудничает с издательством «Просвещение»: уже не раз бывал в России, встречался с российскими учителями немецкого языка
    и методистами. После его выступления на семинаре в Санкт-Петербурге, который был посвящён дидактическим принципам преподавания немецкого языка, мы задали г-ну Вайману несколько вопросов, ответы на которые предлагаем вашему вниманию.

    вопросы: Антон Братишко

    ключевые слова: positives Arbeitsklima, zweite Fremdsprache, interkulturelle Kompetenz, kommunikative Kompetenz

    HERR WEIMANN, SIE WAREN JA SCHON ÖFTER IN RUSSLAND UND HABEN SCHON EINIGE SCHULEN BESUCHT. WIE FINDEN SIE EIGENTLICH DEN DEUTSCHUNTERRICHT HIER?

    An den Schulen, die ich besuchen durfte, herrschte eine sehr positive Lernatmosphäre. Ich hatte den Eindruck, dass die Lehrerinnen — und natürlich auch die Lehrer — Lust zum Unterrichten hatten und die Schüler auch Lust zum Lernen. In manchen Regionen der Welt gelingt es nicht immer so gut, ein positives Arbeitsklima im Deutschunterricht zu schaffen. Sie wissen ja, dass es Schüler — und Eltern — gibt, die sich manchmal fragen, warum sie Deutsch lernen sollten. Während meiner Aufenthalte in Russland konnte ich darüber hinaus auch feststellen, dass die Lehrerinnen und Lehrer sowohl sprachlich als auch methodisch-didaktisch
    in der Regel sehr gut ausgebildet sind.

    Читать полностью »