«ПРОСВЕЩЕНИЕ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

RSS-лента

ФОРМИРОВАНИЕ УМЕНИЙ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ С ИНОЯЗЫЧНЫМ ТЕКСТОМ

Понедельник 7 Декабрь 2015


В современном мире все обучение, на разных его стадиях, направлено на формирование грамотной личности, владеющей иностранными языками.
Особую роль в этом играет понимание иноязычного текста. Умение извлекать информацию из источников на иностранном языке, а также умение фиксировать информацию для дальнейшего использования является важным средством углубления и расширения знаний в изучении иностранного языка.

In the modern world learning, at different stages, it is aimed at the formation of a competent person with knowledge of foreign languages.
In this regard, it developed a variety of programs based one of the main areas is the development of support for gifted and talented children.
A special role in this is an understanding of foreign text.
The ability to extract information from sources in a foreign language, and the ability to record information for later use is an important means of deepening and expanding knowledge in the study of a foreign language.

настроение: научное

ключевые слова: иноязычный текст, грамотная личность, владение иностранным языком, способы, алгоритм

город: Москва

e-mail: rsv74@yandex.ru

В современном мире все обучение, на разных его стадиях, направлено на формирование грамотной личности, владеющей иностранными языками. Особую роль в этом играет понимание иноязычного текста. Умение извлекать информацию из источников на иностранном языке, а также умение фиксировать информацию в памяти для дальнейшего использования является важным средством углубления и расширения знаний в изучении иностранного языка.

Читать полностью »


ИЗ ОПЫТА РАБОТЫ С УМК « RENCONTRES »

Пятница 3 Апрель 2015

В данной статье вашему вниманию представлены некоторые приёмы и формы работы с лексикой, монологической и диалогической речью, видеоматериалами и творческими заданиями УМК « Rencontres ».

 
настроение: креативное

ключевые слова: коммуникативно-деятельностный подход, аутентичные материалы, проектная деятельность, навыки чтения и перевода, фонетические разминки

город: Курган

e-mail: lapteva.tatyana2016@yandex.ru

 
Изучение второго иностранного языка является неотъемлемой частью обновления содержания школьного образования согласно ФГОС нового поколения. При изучении второго иностранного языка речь идет о дальнейшем развитии ключевых компетенций, о формировании коммуникативной компетенции, и конечно, о развитии социокультурной компетенции — уже с учетом взаимодействия культур нескольких изучаемых языков.

Читать полностью »


МОТИВАЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ ОБУЧАЮЩИХСЯ НА УРОКАХ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА

Вторник 3 Март 2015


XXI век провозглашён ЮНЕСКО веком полиглотов. Сегодня все осознают, что владение иностранным языком становится непременным атрибутом образованного, культурного человека. И совершенно очевидно, что необходимость коммуникации требует сегодня овладения не одним, а несколькими иностранными языками, в том числе и французским. Знание нескольких иностранных языков — большое преимущество для человека.

 
настроение: мажорное

ключевые слова: путь управления деятельностью учащихся, развития речевых умений в диалоге культур, межкультурное общение, УМК «Le français en perspective»

город: Липецк

e-mail: svetlana.ekimenkova@mail.ru

Мотив как двигательная энергия
не появится в сердцах и умах учащихся сам собой.
Его надо долго и настойчиво формировать, когда
он отсутствует, и поддерживать, когда он есть.

Ю.К. Бабанский

Сегодня со всех сторон раздаются голоса, что французский язык теряет свои позиции, вымывается из образовательного пространства как российского, так и мирового. И в этих условиях моя задача как учителя французского языка попытаться повысить престиж этого иностранного языка, сохранить его позиции в нашем городе. 50 % обучающихся в нашей гимназии изучают французский язык как первый и как второй иностранный. В этом есть и моя заслуга. Мне удается поддерживать мотив к изучению французского языка на протяжении всех лет его изучения в школе. Вы спросите, каким образом? Я попытаюсь в этой статье раскрыть свои секреты.

Читать полностью »


ИННОВАЦИОННЫЕ МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ ФРАНЦУЗСКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ

Четверг 5 Февраль 2015


Инновационные методы обучения выполняют на данный момент самый настоящий сформированный социальный заказ общества, соответствуя всем критериям понятия «инновация», а именно «творческая идея», «процесс улучшения путем внесения каких-либо новшеств», «новая идея, метод или технология». Грамотное пользование обучающими программами объединяет в себе все возможные виды обучения и представляет по своим характеристикам идеальное средство обучения, которое может воздействовать на все органы восприятия информации человеком.

 

настроение: развивающее

ключевые слова: самообразование, внутренняя мотивация обучающихся, различные типы уроков, контроль усвоения знаний, организация самостоятельной работы

город: Волгоград

e-mail: Ele-grigorova@yandex.ru

В образовательном процессе обучающие программы используются как логическое дополнение и составная часть учебного материала и в качестве реализации методики в рамках темы и отвечают потребностям учащихся, повышая мотивацию к изучению иностранного языка. К примеру, они могут быть очень продуктивно использованы при интеграции в систему «Синяя птица».

Читать полностью »


О ВЫСШЕМ ОБРАЗОВАНИИ ВО ФРАНЦИИ
И НЕ ТОЛЬКО…

Понедельник 26 Январь 2015


Учебой в Европе и, в частности во Франции, интересуется всё больше российских студентов, мечтающих получить качественное образование. Однако соответствует ли французская студенческая жизнь нашему привычному пониманию? В этой статье автор опишет самобытные, наиболее типичные черты учебы и жизни в кампусе.

 

настроение: ностальгическое

ключевые слова: licence, master, cours magistraux, travaux dirigés, tutorat, espace numérique de travail, кампус, С.R.O.U.S.

город: Москва

e-mail: anna.cheremina2012@yandex.ru

 
Высшее образование во Франции состоит из Licence (эквивалент нашему бакалавриату) и Master (эквивалент нашему магистру). Licence длится три года с возможностью пройти обучение в другой стране на третьем курсе в рамках программы ERASMUS. Master является логическим продолжением Licence, однако поступление в магистратуру по смежной специальности возможно. Так, например, переводческая магистратура не требует предварительного изучения перевода на Licence, но на вступительных экзаменах проверяется знание языков A и B (первого и второго иностранного), а также базовые способности к переводу.

Читать полностью »


ИНФОРМАЦИОННЫЕ И ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ САЙТЫ — В ПОМОЩЬ ИЗУЧАЮЩИМ ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК

Воскресенье 11 Январь 2015


Вот и наступил новый календарный год. С новым годом мы связываем новые надежды, строим новые планы. В новом году нам, учителям, особенно хочется начать работать ещё более результативно и увлекательно. Поэтому многие из нас и в праздничные дни не перестают думать о своих учениках, об уроках и внеклассных мероприятиях. Нам хочется, чтобы наши ученики полюбили язык, которому мы их учим. Я хотела бы поделиться с вами, уважаемые коллеги — учителя французского языка, некоторыми интернет-ресурсами, которые я использую в своей педагогической деятельности.

 

настроение: методологическое

ключевые слова: интернет-ресурсы,
интерактивные упражнения,
лексико-грамматические навыки,
методическая помощь учителям,
франкоязычные сайты

город: Уфа

 

Думаю, многие из вас хорошо знакомы с сайтом телевизионного канала TV5Monde, где можно найти множество программ, подготовленных как во Франции, так и в других франкоязычных странах, а также дидактические материалы к урокам. Большим плюсом является то, что все материалы данного информационно-образовательного ресурса организованы по уровням: от начального (А1) до продвинутого (В2). Этот сайт предоставляет возможность тематического поиска материалов, выполнения тренировочных упражнений, направленных на совершенствование лексико-грамматических навыков.

Читать полностью »


МЕТОДИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ГРАММАТИКИ РУССКОГО ЯЗЫКА ПРИ ОБЪЯСНЕНИИ ОСОБЕННОСТЕЙ СИСТЕМЫ ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ И МЕСТОИМЕНИЙ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА

Понедельник 29 Декабрь 2014


Овладение системой средств для выражения значения притяжательности во французском языке вызывает у обучаемых определенные затруднения, которые объясняются, в первую очередь, неполным ее совпадением с аналогичной системой русского языка. Предупредить и преодолеть возможные ошибки представляется целесообразным путем объяснения таких различий и практической отработки употребления в речи притяжательных прилагательных и притяжательных местоимений на основе специальных упражнений, опираясь на методы сравнительной лингвистики французского языка с русским.

 
настроение: заинтересованное

ключевые слова: предупредить и преодолеть ошибки, притяжательный детерминатив, притяжательное местоимение, обладатель, обладаемый предмет, алгоритм

город: Москва

e-mail: msaverina@yandex.ru

 

Типологические особенности
французского и русского языков в области
притяжательных прилагательных и притяжательных местоимений

Во французском языке различают притяжательное прилагательное, которое употребляется перед существительным (притяжательный детерминатив/местоименное прилагательное), и притяжательное местоимение, которое замещает существительное. Как притяжательное прилагательное, так и притяжательное местоимение выражают отношение собственности или принадлежности. Оба выражают отношение собственности или принадлежности, но существенно различаются по своей форме и способу образования в каждом языке.

Читать полностью »


О СОВРЕМЕННОМ ПОЛОЖЕНИИ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА

Пятница 7 Ноябрь 2014


На актуальные вопросы о преподавании и причинах изучения французского языка отвечает доктор педагогических наук, профессор Алла ЩЕПИЛОВА. Алла Викторовна — Заслуженный работник высшей школы Российской Федерации, директор Института иностранных языков Московского городского педагогического университета, председатель учёного совета Института иностранных языков, заведующая кафедрой романской филологии.

настроение: позитивное

ключевые слова: французский язык, «Твой друг французский язык», второй язык, преподавание французского языка

город: Москва

e-mail: schepilova@i-yazyki.ru

АЛЛА ВИКТОРОВНА, ДВА ГОДА НАЗАД ВЫ ДАВАЛИ ИНТЕРВЬЮ, В КОТОРОМ, В ЧАСТНОСТИ, ОТМЕЧАЛИ, ЧТО, СОГЛАСНО ПОСЛЕДНИМ ИЗВЕСТНЫМ ДАННЫМ (ЗА 2009 ГОД), ДОЛЯ ФРАНЦУЗСКОГО КАК ПЕРВОГО ИНОСТРАННОГО ПОСТОЯННО УМЕНЬШАЕТСЯ, НО СУЩЕСТВОВАЛА ТЕНДЕНЦИЯ К ВЫБОРУ ФРАНЦУЗСКОГО КАК ВТОРОГО ЯЗЫКА. ЧТО ИЗМЕНИЛОСЬ ЗА ЭТО ВРЕМЯ?

Я не могу ответить на этот вопрос, поскольку не располагаю статистическими данными о преподавании французского языка в школах. Судя по информации, которую я получаю от учителей, выпускников и студентов, проходящих практику, больших изменений не происходит. Школы, которые не были заинтересованы в преподавании именно французского языка, давно от него избавились. Школы, в которых предлагают вторые языки, как правило, включают этот язык в учебные планы наряду с немецким. Из позитивных тенденций нужно отметить усиление позиций билингвальных школ.

Читать полностью »


РАБОТА С ОДАРЁННЫМИ ДЕТЬМИ КАК ОДНО ИЗ ПРИОРИТЕТНЫХ НАПРАВЛЕНИЙ ГИМНАЗИИ

Понедельник 6 Октябрь 2014


Ни у кого не вызывает сомнений, что прогресс цивилизации во многом зависит от исключительно одарённых людей. Динамика социально-экономической и общественной жизни Российской Федерации свидетельствуют о возрастающей необходимости анализа имеющихся интеллектуальных ресурсов общества, среди которых центральное место занимает проблема детской одарённости. Работа с одарёнными детьми становится приоритетной.


настроение: тёплое

ключевые слова: приоритеты, одарённость, способности, интерес к учению,великолепная память, совершенство во всем

город: Волгоград

e-mail: Helenekos@yandex.ru

 

В настоящее время наблюдается повышенный интерес к проблеме одарённости, к проблемам выявления, обучения и развития одарённых детей и соответственно к проблемам подготовки педагогов для работы с ними.

В центре образования оказывается ученик. А ученики бывают разные. Ни для кого не секрет, что в каждом классе встречаются слабые, средние, сильные ученики и, конечно, «одарённые». Кто же является одарённым ребенком? Какими характеристиками он обладает?

Читать полностью »


РЕШЕНИЕ И СОСТАВЛЕНИЕ КРОССВОРДОВ — ЭФФЕКТИВНАЯ ФОРМА ЗАКРЕПЛЕНИЯ ИЗУЧЕННОГО

Среда 17 Сентябрь 2014

Все чаще учителя иностранного языка сталкиваются с серьезной проблемой: к сожалению, стремление усвоить программный материал учащимися не всегда совпадает с их возможностями. В помощь учителю — разнообразные приемы повышения мотивации к изучению иностранного языка у обучающихся. Решение кроссвордов при закреплении изученного материала позволяет учащимся эффективнее усваивать знания в игровой форме.

 

настроение: увлечённое

ключевые слова: кроссворд, игра, задача, мотивация, эффективность

город: Москва

e-mail: rsv74@yandex.ru

 

В настоящий момент большинство регулярных печатных изданий включает в себя кроссворды. Выпускаются и отдельные сборники кроссвордов на любой вкус. Уже давно было замечено, что решение кроссвордов тренирует память и расширяет кругозор. Некоторые типы кроссвордов способствуют развитию сообразительности и ассоциативного мышления. Врачами было уже давно установлено, что кроссворд — это успокаивающее средство.

Читать полностью »