«ПРОСВЕЩЕНИЕ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

RSS-лента

ЖУРНАЛ ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ

Пятница 26 ноября 2021

Журналу Иностранные языки – 10 лет. Это много или мало?

Наверное, для журнала не так много, а для учителей, которые смогли опубликовать свои статьи — это очень бесценный опыт.

 

 

 

Автор: Кузнецова Татьяна Александровна, Заслуженный Учитель России

 

 

 

 

Читать полностью »


БОЛЬШОЕ ВИДИТСЯ НА РАССТОЯНИИ…

Пятница 19 ноября 2021

10 лет журналу «Просвещение. Иностранные языки». 10 лет нашему журналу. Именно таков был замысел запущенного издательством «Просвещение» в 2011 году проекта «Предметные журналы». Целью его было в условиях перехода школы на новые образовательные стандарты помочь учителю осмыслить свой опыт с позиций современного образования,  осознать свою личную роль в решении задач современной школы, сутью которых является обеспечение успешности ученика – гражданина, человека, профессионала — в современном мире. Руководитель проекта О.Ю. Демьяненко сделала работу команды по-настоящему новаторской, интересной, нужной.

 

 

Автор: Подоляко Ольга Евгеньевна, почетный работник общего образования РФ, член авторского коллектива линии УМК «Английский в фокусе» для 5-9 классов, шеф-редактор журнала «Просвещение. Иностранные языки» 2011-2015гг.

 

 

Мне довелось быть в команде, которая запускала журнал. Как оказалось, он не только выжил (единственный из родившихся тогда журналов по разным предметам), но за эти годы занял значимое место среди ресурсов повышения профессиональных компетенций для многих тысяч учителей России, работающих по УМК Издательства «Просвещение». Причем важное как для читателей, так и для авторов. Трудно переоценить важность задачи научить учителя рефлексии собственного опыта. Эту миссию журнал изначально взял как одно из направлений своей работы, не только став платформой для публикаций, но и размещая материалы по обобщению и описанию практических наработок.

Шеф-редактор журнала… Это было в корне новое для меня дело – но на прочной основе опыта. 30 лет работы в школе (учителем, завучем) и интенсивные авторские семинары для учителей в разных регионах страны позволяли увидеть проблемы, выстроить приоритеты. Каждый номер превращался в волнующий праздник. Вместе с выпускающим редактором Данилой Строгановым мы первыми встречали плод своего напряженного труда в новых одеждах красочной обложки, с интересной версткой, иллюстрациями, инфографикой, с известными и новыми   именами авторов…

Большое видится на расстоянии… Пожалуй, самым главным из моих пяти лет в журнале были встречи с настоящими профессионалами, признанными мэтрами в своем деле, которые стали единомышленниками в деле практической помощи учителю, увлеченными и любимыми авторами. Сегодня им – особая дань моей благодарной памяти.

Радислав Петрович Мильруд. Нина Кирилловна Никонова. Посвятив свою жизнь делу образования будущих педагогов, методическому росту учителей иностранного языка, они каждую свою публикацию в журнале выверяли с позиции актуальности и нужности адресатам. Их статей по-настоящему ждали.

Цикл «Переключение культурного кода» Р.П. Мильруда был первым среди его публикаций, статьи в первых номерах еще «бумажной версии» журнала имели широкий отклик читателей. С особым волнением читаю сегодня сохранившуюся переписку с Радиславом Петровичем в ходе редактирования его материалов. Так, он писал: «Спасибо за положительное мнение о статье №2. Практический смысл этих публикаций еще и в том, что российские учителя получают возможность сравнить разные методические культуры и посмотреть на свой опыт «со стороны», лучше осознавая национальные традиции иноязычного образования, укрепляясь в своих педагогических убеждениях и критически переосмысливая существующую практику как в российских, так и зарубежных школах».

Н.К. Никонова, к.п.н., доцент Псковского государственного педагогического института/университета, с самого начала вела рубрику «Молодому учителю». Однако, её материалы, созданные с огромной ответственностью и любовью к учительской профессии, выверенные в процессе многолетнего преподавания курса методики, руководства педагогической практикой студентов,  представляли ценность не только для начинающих учителей. По ним составлялись планы и велась работа целых методических объединений: школьных и даже районных… Трудно найти людей, более преданных профессии и значимых для общения с учителем.

Среди авторов журнала с самого начала, помимо ученых-методистов, преподавателей высшей школы,  были руководители и преподаватели учреждений РО,  психологи, авторы УМК.  Но и сейчас последовательно реализуется главный замысел журнала – сделать его настоящим мастер-классом для учителя, методиста, преподавателя иностранных языков в образовательных учреждениях любого типа. «Учитель-читатель — учитель-писатель» – такой формат сотрудничества предложил журнал своим пользователям. Ведь рефлексивные умения – неотъемлемая часть компетенции учителя, работающего в деятельностной парадигме. Десятки статей ежемесячно приходят в редакцию журнала. А так было не всегда. Помню, после публикации  тщательно разработанного и подготовленного первого номера с каким волнением мы ждали по почте материалов «с мест», от коллег, дерзнувших поделиться опытом, стать автором нового журнала! Таким автором стала Светлана Островская, заведующая кафедрой иностранных языков МОУ гимназии №5, руководитель МО учителей английского языка Ворошиловского района г. Волгограда. Спасибо ей за доверие…

Наталья Львовна Галеева, Надежда Ефимовна Буланкина, Валерий Геннадиевич Апальков, Лилия Шамиловна Аяцкова, Татьяна Николаевна Строганова, Раиса Георгиевна  Васильева, Галина Алексеевна Шатерник, Ольга Николаевна Суханова…

Не возьмусь сегодня поименно перечислить всех замечательных людей, с кем вместе мне довелось работать  над журналом. В одном ряду профессора и доценты, методисты и школьные учителя, психологи и редакторы… Журнал объединил и обогатил нас, оставив разделенное чувство причастности к большому и важному делу.

При этом особые слова поздравления с юбилеем журнала и благодарности Ирине Николаевне Темновой. Член редакционной коллегии журнала со дня его основания, автор множества методических проектов и инициатив, она сумела отстоять журнал на трудных дорогах реорганизаций и реструктуризаций. Её глубокое понимание уникальной миссии журнала, её широчайший кругозор на предмет организации обучения ИЯ  в регионах обеспечили журналу искреннее признание в педагогическом сообществе учителей иностранного языка России.

С праздником, дорогие читатели и авторы журнала
«Просвещение. ИЯ», старые, новые , будущие!


ЮБИЛЕЙ ЖУРНАЛА «ПРОСВЕЩЕНИЕ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

Четверг 11 ноября 2021

Дорогие наши авторы и читатели! Уважаемые коллеги!

Сегодня мы отмечаем день рождения нашего журнала — ПРОСВЕЩЕНИЕ.ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ.

Первый печатный номер вышел осенью 2011 года. С 2014 года журнал выходит только в электронном формате.

Мы благодарным всем, кто был и остается с нами: присылает нам свои материалы, читает статьи, участвует в наших конкурсах и онлайн мероприятиях.

Мы хотим вместе с вами вспомнить наше славное прошлое и наметить будущие направления нашей работы.

Будем рады вашим воспоминаниям, фотографиям, рецензиям и пожеланиям!

Как обычно, ждем их по адресу iyazyki@prosv.ru

С нашим праздником!
Редколлегия журнала #iyazyki