«ПРОСВЕЩЕНИЕ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

RSS-�����

ЗВЕЗДОПАД СКАЗОК

Среда 8 августа 2012

С чего начинается раннее детство? Ведь многие согласятся, что со сказок, которые взрослые читают детям. Именно через сказку раскрываются малышам понятия жизни. Сказки не только развлекают, но и, бесспорно, воспитывают и обучают. Наши малыши, приходя в школу, сталкиваются с необъятным потоком информации по учебным предметам, совершенно новым для них, и перед нами, учителями, стоят вопросы: «Как научить? Как заинтересовать?». Объем нового материала увеличивается с каждым днем, с каждым уроком. Таблицы, схемы, правила… Как же не запутаться ребенку? С этими вопросами сталкиваемся все мы, учителя-практики, особенно на ступени начального образования, а в нашем случае, при раннем обучении иностранному языку (английскому), делая первые шаги на пути к реализации ФГОС второго поколения.

настроение: сказочное, звездное

ключевые слова: раннее обучение английскому языку, первые шаги к ФГОС, сказки, «Просвещение» и Express Publishing, неделя английского языка

город: Москва

Я работаю в школе с 2003 года. В 2011–2012 учебном году во вторых классах мы взяли УМКС “English” В.П. Кузовлева и др. издательства «Просвещение»[http://www.prosv.ru/umk/we/info.aspx?ob_no=9416]. Хотя мой опыт и не очень большой, хочу поделиться «сказками-выручалочками», которые я использую на уроках с малышами:

  • при объяснении глагола-связки to be (формы настоящего времени).

— В загадочной стране английского языка есть такой город TO BE. Открою вам секрет: бабушка и дедушка наших друзей, Хелен и Майка, живут в этом городе, а я сегодня получила от них письмо, они с интересом расспрашивают о своих внуках, а еще они нас пригласили к себе в гости на каникулы. Я написала ответное письмо и пообещала, что мы с вами обязательно будем писать им про Хелен и Майка, чтобы они не волновались, и, конечно же, поблагодарила за приглашение. Но, ребята, для того, чтобы нам вместе дружно писать письма, нам нужно знать кое-какие секретные правила. Мы же хотим отправлять грамотные письма — так?! Итак…

Для начала давайте вспомним, какие местоимения мы знаем (я — I, ты-вы — you, мы — we, они — they, он — he, она — she, оно (или он-она-оно неодушевленные) — it). Вспомнили? Теперь я вам открываю тайну, слушайте: вспомните мультик «Трое из Простоквашино», как раз тот эпизод, когда нужно было написать родителям письмо; помните, там корова Мурка стала есть белье во дворе, и письмо начал-то писать сам дядя Федор, а продолжили и Матроскин, и Шарик,— в итоге там даже фраза была: «Лохматость у меня повысилась». Улыбнулись. Ну, вот, и дядя Федор, и Матроскин, и Шарик писали от первого лица — Я,
а по-английски — I. Посмотрите, как интересно [ЙА] — [АЙ]. Так вот,
I всегда гордится, всегда уверен в себе. И это он демонстрирует в настоящем времени так: I am… в тех случаях, когда нужно себя представить, о себе рассказать. Ну, давайте скажем: I am OK. Вот, запомните: AM употребляется с I. Итак, повторяем за мной I AM, — только первый раз — громко, второй — тише, а третий — шепотом. А сейчас посмотрите на этот добрый смайлик (показываем картинку с изображением смайлика). Представим, что это I… Что же он нам скажет? Прислушайтесь:
I am funny / I am nice / I am yellow… А давайте теперь познакомимся с ним поближе — расскажите вы ему о себе, — начинаем с имени. / I am Ann. I am eight. I am nice. / О себе мы теперь сможем сказать, написать — я очень рада, а вы?.. Границ перед нами нет, и мы продолжим раскрывать секреты.

С is поступала так: показывала детям картинки с изображениями их любимых героев из сказок, мультфильмов, фильмов (можно продумать и слайды). Вопросами выходила на ответ, что это он (he) и она (she). Давали описания им: she is cute / he is brave, потом плавно переходили на то, чтобы рассказать о Хелен и Майке, и вместе пришли к выводу, что в отдельности про друзей тоже можем сказать и написать.

Что же было с it? — Необходимо две игрушки — у меня было две собачки (щенка). И мы все дружно угощали их косточкой (bone). А я говорила: так как косточка — предмет неодушевленный, то мы говорим it is. Довольны наши щенята? Давайте подумаем, как же могут нас щенята поблагодарить, что нам будет приятно услышать (вспоминаем известные слова, и здесь же можно и семантизировать несколько ЛЕ: tasty / delicious и др.). Итог: It is tasty / fantastic… Thank you!

Что касается ARE, то я связываю со словом FRIENDS. (we are friends / you are friends / they are friends / you are my friend / we are friends and they are friends) и т.д. Потом плавно переходим к описаниям: we are friendly / they are good friends

  • при объяснении, скажем, образования формы глагола в 3 л. ед. ч. говорила ребятам следующее:

— Мы с вами знаем разные личные местоимения (я — I, ты-вы — you, мы — we, они — they), вот, когда им нужно что-то сделать, выполнить, — они делают это с гордостью: называя себя и сам глагол. I like / We read / You jump / They dance… Вот, запомните: они дружат и делают все вместе, энергично. А вот такие местоимения, как он — he, она — she, оно (или он-она-оно неодушевленные) — it, совсем одиноки. Правда, бедняжки они? А давайте попробуем им помочь: чтобы ему не было скучно, мы скажем: he likes; чтобы ей не было обидно — she reads, чтобы, скажем, песика поддержать — it runs. То есть мы им помогаем и показываем уважение и поддержку,— а как? — Правильно, добавляем буковку — окончание S.

В дальнейшем уже объясняются нюансы. Таким образом происходит активизация и актуализация такого непростого грамматического материала. Различные местоимения прикрепляются к игрушкам, и при объяснении показывается все в действии.

Выше мы рассмотрели возможность использования сказок-выручалочек на уроках. Подобных сказок-выручалочек может быть очень много; всё уже будет зависеть от мастерства и творчества учителя. Теперь же давайте перейдем и к внеурочной деятельности.

Ежегодно в каждой школе проходит неделя английского языка. В нашей школе, ГБОУ № 797 района «Новогиреево», в этом году неделя английского языка проходила весной. Каждый год всем методическим объединением мы продумываем объявление, в котором освещены мероприятия недели ИЯ. В этом году наше объявление называлось

А ниже были расписаны мероприятия по классам и с датами.

Я бы хотела рассказать о празднике-концерте «Звездопад сказок» для учащихся начальной школы. Остановлюсь на вторых классах, так как с моими учениками мы поставили три сказки по книгам британского издательства “Express Publishing”[http://expresspublishing.ru], партнера издательства «Просвещение» в нашей стране.

На самом концерте после каждой из шести сказок был продуман 2-3-минутный перерыв — актуализация изученного ранее. Это были короткие ролики (таким образом ребята вспомнили алфавит, счет до 10, названия животных — как любимых игрушек, предлоги (при определении местонахождения игрушек) и названия месяцев и дней недели (называя дату праздника «Звездопад сказок»).

С моими учениками мы поставили:

1. 2 «А» — HENRY HIPPO

http://expresspublishing.co.uk/catalogue_details/details.php?Country=uk&id=2192

CHARACTERS:
Narrators, Henry Hippo, Millie Monkey, Peter Panda, Zara Zebra.

Для оформления концерта использовались слайды из презентации PowerPoint. Костюмы соответствовали ролям, в этом классе мы за основу брали маски животных. Несколько изменили предложенный сценарий — у нас было несколько исполнителей (про появление нового персонажа говорил и новый исполнитель).

2. 2 «Б» — THE UGLY DUCKLING

http://expresspublishing.co.uk/catalogue_details/details.php?Country=uk&id=2163

CHARACTERS:
Mummy, Duck, Dog, Boy, Ugly Duckling, Rabbit, Swan, Cat, Mouse.

Эта постановка у нас была фееричной. Все ребята-персонажи были в костюмах. Декорации — опять-таки в виде слайдов презентации. Для ребят участие стало незабываемым.

3. 2 «В» — THE THREE BILLY GOATS GRUFF

http://expresspublishing.co.uk/catalogue_details/details.php?Country=uk&id=2184

CHARACTERS:
Narrators, Troll, Baby, Brother, Daddy.

При постановке этой сказки также была продумана презентация в качестве оформления; исполнителей у нас было два: первый говорил вступительные и заключительные слова, а второй — играл роли по ходу действия. Костюмы продумывали исходя из возможностей — главное, передать особенности возраста (малыш — старший брат — папа); тролль у нас был ярким, и с зелеными волосами. Постановка вышла красочной.

Важно отметить, что лексика сказок несложная и доступна ребенку как для понимания, прочтения сказки, так и для заучивания и исполнения своей роли. Также данные сказки можно фрагментарно использовать и на уроках для объяснения того-иного материала (реплики / фразы повторяются и легко запоминаются детьми), то есть тексты этих сказок (отрывки) можно использовать и с целью семантизации-актуализации лексики, и с целью активизации-актуализации грамматического материала.

Коллеги со своими учениками ставили «Теремок», «Три маленьких поросенка» и «Маша и медведи».

Вот такой звездопад сказок случился в нашей школе в пятницу, 20 апреля 2012 года!

Оставить комментарий

Вы должны Войти, чтобы оставить комментарий.