Коллектив издательства «Просвещение» поздравляет с 65-летним юбилеем Радислава Петровича Мильруда, доктора педагогических наук, профессора, Заслуженного работника высшей школы, автора более трехсот научных работ, в том числе статей, пособий, учебников, монографий, вышедших в России, Германии, Великобритании и США.
Радислав Петрович хорошо известен как автор УМК «Звездный английский» и множества пособий для учащихся и преподавателей, его видеолекции по работе в условиях ФГОС и работе с УМК на сайте издательства «Просвещение» всегда пользуются большим успехом.
Нельзя не отметить его личностных качеств — все, кто знаком с Радиславом Петровичем, сходятся во мнении: это интересный собеседник, общительный, чуткий и отзывчивый человек. Иметь такого наставника — большая удача, ведь учиться нужно у лучших!
Сегодня мы поздравляем Радислава Петровича с праздником, желаем успешной реализации всех планов и задумок, творческого долголетия и неиссякаемого здоровья! С юбилеем!
настроение: высокопрофессиональное
ключевые слова: глобализация английского языка, межъязыковое взаимодействие, методическая культура, профессиональный жаргон, фонетическая ассимиляция, межкультурные барьеры
город: Тамбов
Распространение английского языка в мире не миновало Россию и российскую культуру. Это явление можно отнести к естественным межъязыковым процессам, влияющим на методическую культуру обучения английскому языку в российской школе[2].
Первый шаг к глобализации, то есть распространению английского языка в мире, был сделан еще в начале XVII века с первой волной колонистов из Англии, которые принесли на американский континент не только свой язык, но и пуританскую культуру. Вскоре после этого английский язык распространился в Канаде. В XVIII веке английские поселения разместились в Австралии. В XIX веке английский язык проникает в Африку и Азию. Примерно в это же время наблюдается новое в истории английского языка явление — появляется индийский английский, а также pidgin English в ряде регионов. Английский язык стал укореняться в культуре иных народов, впитывая в себя их языковую форму и культурное содержание.