«ПРОСВЕЩЕНИЕ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

RSS-�����

Всестороннее развитие дошкольника в процессе обучения английскому языку (на примере пособия «Английский до школы» издательства «Просвещение»)

Среда 1 ноября 2017

011117Многие родители дошкольников часто задаются следующими вопросами: как подготовить ребенка к школе, нужно ли изучать английский язык до школы, стоит ли «загружать» ребенка заранее? Естественно, каждый ребенок уникален и имеет индивидуальный уровень развития, но исходя из общей  возрастной психологии и современных стандартов готовности будущего ученика к школе, можно найти однозначные ответы на эти вопросы.  В этой статье, на примере пособия «Английский до школы»  издательства «Просвещение» я попробую ответить на них.

 

настроение: бодрое

ключевые слова: изучение английского языка, ранее обучение английскому языку, пособие «Английский до школы»

город: Ростов-на-Дону

В соответствии с современными требованиями (см. Приказ Минобрнауки России «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта дошкольного образования») предполагается, что будущий ученик обладает определенным уровнем «социально-коммуникативного» и «познавательного» развития, когда у него «сформированы познавательные действия» при обязательной «установки положительного отношения к миру, другим людям и самому себе». Другими словами, ваш ребенок готов учиться с точки зрения восприятия учебного материала, новой информации, готов различать ее и формировать свое отношение к ней. В этой связи все современные пособия по подготовке к школе должны формировать данную важную компетенцию (умение) у дошкольника. В пособии  «Английский до школы» его автор, Р.П. Мильруд, так определяет его особенность: «Перед вами развивающий курс английского языка для детей 5—6 лет. Курс называется развивающим потому, что его главной целью является создание условий для развития личности ребёнка», а также «интеллектуальное и языковое развитие ребёнка, расширение общего кругозора и формирование национального самосознания».

011117_1    Открытым остается вопрос о необходимости изучения английского языка до школы, и здесь я поделюсь собственным опытом. Мой сын стал изучать английский язык с 5 лет, причем этот процесс стал осознанным только в первом классе школы, а до этого для него это было частью игры как дома, так и в кружке, куда он ходил дважды в неделю. Старший дошкольный возраст (5-6 лет) – идеальный возраст с точки зрения закладки как самой базовой информации о себе и об окружающем мире, так и техник ее восприятия и обработки. При этом иностранный язык в этом возрасте воспринимается более органично и естественно, как часть игры. Ребенок быстро усваивает новые слова и фразы, а это является основой успеваемости и легкости на уроках английского языка в будущем в школе, в этом я действительно убедилась на собственном примере.

В этой связи, очень важно, чтобы методика обучения дошкольника соответствовала  особенностям возрастной психологии, что мы можем найти в пособии «Английский до школы» издательства «Просвещение». Как отмечает его автор в предисловии, «в старшем дошкольном возрасте важно тренировать необходимые детям навыки мелкой моторики (рисование, моделирование), обеспечивать физическое развитие и повышать уровень общей готовности ребёнка к школе. Всё это призвано способствовать успешной социализации и адаптации дошкольников в современном поликультурном мире».

Действительно, методика пособия «Английский до школы» определяется интересами и предпочтениями детей старшего дошкольного возраста, для которых игра остается ведущим видом познания и действия. В книге можно найти интересные задания с использованием бумажных кукол главных героев (Сэма и Сэлли, брата и сестры из Англии), также ребятам часто предлагается «разыграть» прослушанный диалог сказочных героев. Отдельно стоит сказать, что автор намеренно использует сказочный материал, основанный на известных литературных и фольклорных историях (А.Н. Толстой «Золотой ключик, или Приключения Буратино», Г.Х.Андерсена «Дюймовочка», «Сказка про сестрицу Алёнушку и её братца Иванушку») и логично связывает его с темой и лексикой (словами) урока. Так, на примере Буратино и его друзей ребята узнают слова «good», «bed», «neat», «dirty», а вместе с Дюймовочкой они учат оппозицию большой – маленький (big – small).

Дети всегда обращают внимание на яркие картинки и иллюстрации, поэтому наглядность и красочность материала являются его важными характеристиками. В пособии «Английский до школы» можно встретить яркие фотографии, рисунки, задания, связанные с рисованием и разукрашиванием: «Посмотри, послушай, раскрась и скажи. Look, listen, colour and say». При этом, казалось бы простое задание на раскрашивание часто несет дополнительную нагрузку и преследует определенные образовательные цели. Например, в пособии можно встретить такое задание: «Раскрась флаг России — страны, в которой ты живёшь, тремя цветами: белым — white, синим — blue, красным — red. Послушай и покажи цвета на флаге: The Russian flag is white, blue and red» (стр. 19). Данное задание формирует основы национального самосознания, а это является одним из главных требований современного дошкольного образования. Приведу другой пример задания на раскрашивание. В третьей части пособия «Мир вокруг меня. The world about me» предлагается раскрасить светофор для машин правильным цветом в соответствии с командами: «Stop!», «Look!», «Go!», тем самым ребенок учит и закрепляет важную информацию об основах безопасности на улице.

В книге «Английский до школы» значимым учетом возрастных особенностей ребенка дошкольного возраста является фокус на звуковом сопровождении материала. Сразу стоит сказать, что слушание, или аудирование, является основным видом деятельности в этом пособии, ведь, по мнению автора, «в возрасте 5—6 лет дети ещё не читают по-английски, а слушают, рассматривают картинки и выполняют занимательные задания».  В предисловии сразу же оговариваются и очерчиваются обучающие цели пособия: «В предлагаемом развивающем курсе у детей постепенно формируется умение понимать английскую речь на слух», и оно не ставит себе целью обучить алфавиту и чтению. Поэтому в нем можно встретить задания, в которых ребёнку необходимо послушать короткие тексты и правильно указать на соответствующие тексту рисунки, соединить рисунки между собой, показать зелёную карточку, если услышанное ребёнком предложение соответствует рисунку, красную — если не соответствует. Интересно, что последнее задание с карточками красного и зеленого цвета как показателей неправильного и правильного ответа соответственно  готовит будущего ученика к начальной школе, где его можно встретить в основном на уроках математики. Также оно является прообразом важного в изучении английского языка заданием на установление соответствий  (true – false).

Важным элементом аудио материала, который, кстати, можно скачать бесплатно на сайте издательства «Просвещение» (https://catalog.prosv.ru/item/13418), являются удачно подобранные рифмовки и стихотворения. По рекомендации автора и с точки зрения возрастных интересов детей, их лучше проговаривать в движении, хороводе, под ритм и музыку. Очень важно, что данный материал действительно прост и легок для запоминания: «Happy birthday to you! I am glad to see you. Happy birthday, happy birthday, take my present for you» (стр. 46). Рифмовки и стишки часто имеют воспитательный характер, например в теме «Я люблю мою семью.I love my family» можно встретить такой текст: «I like to help my mother. I like to help my father. I work and work all day. And after work I play» (стр.55). Наконец, стихи и рифмовки могут учить основам безопасности на дороге: «Red light. Stop! Stop! Yellow light. Look! Look! Green light. Go! Go! Always do so! » (стр.75).

Одним из плюсов пособия «Английский до школы» является его развивающий социально-культурный план, который выступает логично в постоянном сравнении явлений действительности в России и Англии. Благодаря персонажам книги,  английским ребятам Сэму и Сэлли, ученики могут узнать много нового о другой культуре и сформировать  дружелюбное и уважительное  отношение к ней: «Сэм и Сэлли очень любят новогодние праздники. В Англии сначала отмечают праздник Рождества, а через неделю празднуют наступление Нового года. Рождество по-английски — Christmas. Все дарят друг другу подарки и говорят: Merry Christmas! На Новый год все желают друг другу счастливого Нового года: Happy New Year!» (стр. 47).

Автор книги, Р.П. Мильруд, в предисловии так определяет конечный результат курса: «усвоить приблизительно 100 слов и 10 выражений английского языка, приобретая при этом полезные знания и умения общего развивающего характера». И это является его определенным скромным минимумом, так как за 60 занятий, представленных тремя разделами («О себе.About myself», «Я люблю мою семью.I love my family», «Мир вокруг меня.The world about me»), дополнительной сказкой братьев Гримм «Белоснежка и семь гномов» и материалом на сайте (www.inyaz.prosv.ru) ребята получают не только знания и умения  развивающего характера, но они научатся учиться, и главное, у них сформируется «положительное отношение к перспективе всего дальнейшего образования», а это, по мнению автора, является основным показателем успешности данного пособия.

В завершении, для всех желающих поближе познакомиться с курсом «Английский до школы»  издательства «Просвещение» мне хотелось бы поделиться ссылкой на фрагмент занятия, которое проводит автор пособия, Р.П. Мильруд (урок 9 «Вещи в моей комнате» — «Things in my room»): https://www.youtube.com/watch?v=uiD-xkqBNAs.

Уверена, что урок, проводимый автором, в полной мере проиллюстрирует все методические достоинства этого пособия!

Использованная литература:

  1. Мильруд Р.П. Английский до школы. М.: Просвещение, 2017.
  2. Приказ Минобрнауки России № 1155 от 17 октября 2013 г. «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта дошкольного образования»:http://xn--80abucjiibhv9a.xn--p1ai/%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8B/6261
  3. Смирнова Е.О., Белошистая А.В., Монина Г.Б. Развитие личности ребенка от пяти до семи лет. М.: Генезис, 2010

 

 

Оставить комментарий

Вы должны Войти, чтобы оставить комментарий.