«ПРОСВЕЩЕНИЕ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

RSS-�����

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ЭКЗАМЕНЫ ДЛЯ УЧИТЕЛЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Пятница 2 августа 2013


Не ошибается только тот, кто ничего не делает. Эта русская пословица подходит для любой сферы деятельности, включая изучение иностранных языков. Отношение к речевым ошибкам у всех разное — как со стороны учителей, так и со стороны студентов. Студенты часто боятся сказать что-то неправильно, и предпочитают молчать, нежели попытаться выразить свою мысль. Психологически это понятно. Однако только те, кто сумели преодолеть этот страх, в результате преодолевают языковой барьер, потому что они обладают главным умением для изучения языков — коммуникативным умением, — а значит, достойны всяческой похвалы.

 
настроение: высококвалифицированное

ключевые слова: языковой барьер, грамматические ошибки, лексические ошибки, профессиональное развитие, квалификация преподавателей, международный сертификат

город: Москва

e-mail: ogoncharova@i-yazyki.ru

 

Оценка уровня квалификации преподавателей английского языка

При выборе школы иностранных языков для дополнительного образования мы руководствуемся определёнными критериями. Далеко не самым последним является квалификация преподавателей, ведь именно от профессиональных навыков и качеств учителя во многом зависит наш результат. Поскольку сейчас существует множество путей получения педагогических сертификатов и дипломов как в России, так и за рубежом, разобраться в таком разнообразии непросто.

Всё большее доверие завоёвывают международные сертификаты и дипломы, выдаваемые University of Cambridge ESOL Examinations. Здесь существует чёткая градация, соответствующая Британской системе уровней квалификации.

Базовым уровнем считается TKT (Teaching Language Test). Строго говоря, это не квалификация, а экзамен, который подтверждает методические знания учителя. TKT: 3 Modules оценивает общие знания методики преподавания английского для взрослых, тогда как TKT: Young Learners — в обучении детей. TKT: Practical — относительно новый экзамен, он отражает практические умения учителя в классе, поскольку асессор оценивает «живой» урок. Для того чтобы успешно сдать эти экзамены, крупные школы иностранных языков предлагают подготовительные курсы, куда в основном, принимают практикующих учителей.

Если же опыта преподавания у человека нет, но он прилично владеет английским и хочет в короткий срок освоить новую профессию, наилучший вариант — это курс CELTA (Certificate of Teaching English to Adults). При условии его успешного прохождения выдаётся международный сертификат, дающий право преподавать английский по коммуникативной методике в любой стране мира. Это, а также высокое качество подготовки на курсе, делает программу всё более популярной и востребованной. CELTA — очень интенсивный курс, сочетающий в себе теорию и практику в настоящих классах с настоящими студентами. Слушатели учатся и имеют возможность немедленно применить свои знания, получить профессиональную помощь и оценку своих уроков от высококвалифицированных тренеров курса. В итоге, получив сертификат, выпускники готовы начать самостоятельное плавание.

Существует несколько эквивалентов CELTA — такие как IHC (International House Course), Trinity College Cert TESOL и несколько других, которые также признаются многими школами мира. Все они, включая CELTA — отличный старт, который предполагает дальнейшее совершенствование и приобретение опыта.

Следующий шаг в профессиональном развитии — курс DELTA (Diploma of English Language Teaching to Adults) или Trinity College Dip TESOL. Курс DELTA разделён на 3 модуля, каждый из которых имеет свой формат и фокус. Во многих школах иностранных языков DELTA/DipTESOL являются необходимым условием для того, чтобы претендовать на позицию методиста или завуча, так как эта квалификация предполагает углублённые знания и широкий спектр практического опыта.

Помимо вышеперечисленных курсов, существуют специализированные программы для тех учителей, которые желают углубить свои знания и навыки в более узких областях, таких как бизнес-английский (IH FTBE), преподавание детям (IHC YL и CELTYL), классы с одним студентом (One-to-One Certificate) и других.

Многие из перечисленных курсов можно пройти в режиме on-line или в смешанном режиме (blended learning), что становится всё более http://www.tilt.tc и пользуется возрастающим спросом в рамках самообразования и профессионального роста учителей английского языка.

Типичные ошибки русских, изучающих английский

Ошибки — это неотъемлемая часть обучения. Не секрет, что даже самые усердные студенты продолжают делать одни и те же, порой элементарные, ошибки. Например, даже на высоких уровнях они пропускают артикли (I have question about your talk вместо I have a question about your talk), забывают окончание «s» в глаголах 3-го лица (My friend work at weekends вместо My friend works at weekends), используют «will» в условных предложениях (If I will tell you, you’ll never believe me вместо If I tell you, you’ll never believe me) и пропускают вспомогательные глаголы (What means this word? вместо What does this word mean?). Причём, они знают правила и мгновенно исправляют себя, как только им укажут на ошибку. Почему такое происходит? Согласно некоторым теориям, у каждой языковой структуры есть свой срок «усваивания», иными словами, нужно определённое количество времени и постоянная практика, чтобы, например, «s» в конце глагола появлялась автоматически.

Если проанализировать типичные грамматические ошибки, то нетрудно заметить, что большинство из них обусловлены отсутствием аналогичного правила в русском языке.

То же происходит и с лексическими ошибками, которые чаще всего являются прямым переводом эквивалентных выражений с русского и становятся «визитной карточкой» русских студентов. Вот несколько примеров:

В заключение хочу сказать следующее.

Чтобы сформировать здоровое отношение к ошибкам, важно не зацикливаться на правильности речи, а стараться как можно больше говорить, читать, слушать и писать на языке. Тогда качество речи начнёт постепенно улучшаться, и ошибок станет меньше.

 

 

Оставить комментарий

Вы должны Войти, чтобы оставить комментарий.