Концентрированным выражением лингвокультурологической информации являются имена собственные, обозначающие реалии страны изучаемого языка. Из этого следует, что знакомство с культуры страны предполагает раскрытие значения собственных имен.
Eigennamen, die Realien der Kultur des Ziellandes bezeichnen, stellen Quintessenz von kulturkundlichem Wissen dar. Daraus folgt, dass die Bekanntschaft mit dem Zielland setzt die Bedeutungserschließung der Eigennamen voraus.
настроение: задорно-познавательное
ключевые слова: социокультурная компетенция, лингвокультурология, фоновые знания, имя собственное, памятное место
город: Смоленск
Ставший традиционным культурологический аспект в обучении иностранным языкам по сей день не утрачивает своей актуальности, поскольку без знаний о культуре страны изучаемого языка не может состояться полноценная межкультурная коммуникация. В связи с этим ФГОС предписывает дальнейшее усиление социокультурной направленности обучения иностранным языкам и, в частности, культуроведческого аспекта в содержании обучения [2].