ПО СЛЕДАМ ПОЭТОВ ПОДНЕБЕСНОЙ
Автор: Полина ГАВАРЕВА | Рубрика: КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК Четверг 22 сентября 2022
Китайский язык продолжает набирать популярность среди учащихся разных лет — как первый или второй иностранный язык он постепенно входит в учебные планы школ по всей России. Фонетика, лексика и грамматика языка Поднебесной, безусловно, требуют немало усилий, но наиболее важно научиться правильно и уместно, культуросообразно применять полученные знания.

Автор: Гаварева Полина Андреевна
Место работы: АО «Издательство «Просвещение»
Должность: руководитель цифровых проектов, редактор изданий по китайскому языку Центра лингвистического образования АО «Издательство «Просвещение»
Осваивая китайский язык, школьники формируют социокультурную компетенцию, становятся полноценными участниками межкультурного диалога.
Формирование у учащихся социокультурной компетенции предполагает знакомство с реалиями страны изучаемого языка и приобретение ими знаний о мире носителей языка, которые будут полезны им в ситуациях реального общения. Культурные традиции, изучение истории, понимание социально-экономических и политических отношений других стран – всё это неотъемлемая часть овладения иноязычной коммуникативной компетенцией, как средством международного общения. С другой стороны, понимание особенностей различных стилей языка и речи в их тесной взаимосвязи также способствует осуществлению эффективной коммуникации.
Учитывая возрастные особенности учащихся, ФГОС НОО и ООО предписывает формировать у учащихся дружелюбное отношение и толерантность к носителям другого языка на основе знакомства с жизнью своих сверстников в других странах, с художественной литературой, в том числе, поэзией. Этот жанр относит нас к Древнему Китаю, наиболее известны произведения танских поэтов: Ло Биньвана, Ли Бо, Ду Фу, Бо Цзюйи. Стихотворения китайских классиков учащиеся встречают на страницах учебников и учебных пособий линии «Время учить китайский!». Произведения сопровождаются чтением в пиньинь, переводом и озвучены дикторыми-носителями.

А теперь эти произведения зазвучали по-новому в исполнении участников Всероссийского Фестиваля китайской поэзии «诗中有画». Совместно с цифровым сервисом «Учим стихи» издательство «Просвещение» провело летний онлайн-фестиваль китайской поэзии. В фестивале приняло участие более 80 участников из разных уголков нашей страны от Анапы и Ялты до Екатеринбурга и Хабаровска. В ходе фестиваля учащиеся познакомились с поэтическими произведениями со страниц учебников линии «Время учить китайский!» и записали видео-, аудио-выступления с их прочтением.

Жюри фестиваля хотело бы особенно отметить проникновенное чтение, прекрасное произношение и энтузиазм всех участников! Несмотря на заявленные возрастные категории, стихи прочли и совсем юные чтецы – ученицы 1 и 3 классов из Челябинска и Читы, а участник из Индии даже позволяет назвать Фестиваль международным.

Жюри Фестиваля особенно выделило лауреатов, наградив каждого почётным сертификатом и подпиской на сервис «Учим стихи», на котором будут опубликованы аудио-выступления всех лауреатов. С результатами фестиваля вы можете ознакомиться на сайте издательства «Просвещение».