«ПРОСВЕЩЕНИЕ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ»

RSS-�����

ЭФФЕКТИВНЫЕ ОРГАНИЗАЦИОННО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ФОРМЫ ПРОЕКТИРОВАНИЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА В РАКУРСЕ ФОРМИРОВАНИЯ ПОЛИКУЛЬТУРНОЙ КАРТИНЫ МИРА ЛИЧНОСТИ

Вторник 21 марта 2023

Авторы данного опуса предлагают познакомиться читателю с архитектоникой полифоничной по содержательной технологичности гуманитарной средой одной из Новосибирских школ.

Автор: Буланкина Надежда Ефимовна, доктор философских и педагогических наук, профессор, Почетный работник общего образования РФ, всероссийский эксперт при Министерстве Просвещения РФ
Место работы: Новосибирский институт повышения квалификации переподготовки работников образования, кафедра иноязычного образования
Должность: заведующая кафедрой иноязычного образования НИПКиПРО

Автор: Чекалина Елена Анатольевна, кандидат педагогических наук, доцент, учитель высшей квалификационной категории
Место работы: ЧОУ «София»,
г. Новосибирск
Должность: директор ЧОУ «София»

Одновременно цель учебно-методических разработок в формате проектов видится в оказании конкретной помощи при организации деятельности представителей педагогического сообщества по повышению качества российского иноязычного образования в условиях реализации системно-деятельностного подхода.

В ценностном контексте искомого авторского микроисследования архиважными при формировании поликультурной картины мира личности обучающихся признаются поликультурные компетенции — межкультурные и кросс-культурные. В пространстве школы, как никогда ранее,  ценятся такие качества личности, как умение жить  в гармонии с собой и с окружающим миром, умение адаптироваться в любой сфере жизни. В свою очередь, основой жизни современного человека становятся аутентичная Коммуникация, Творчество и Сотворчество, Чуткое Прикосновение через Вербализацию и Невербальный контекст/подтекст к душе, к личности любой этнической принадлежности, Понимание и Взаимопонимание[4;6;8;10;12].

Причем ключевой задачей современной школы в этом отношении является создание такой образовательной среды, в которой бы решались вопросы дружеских взаимоотношений представителей разных культур, разных стран. Иными словами, системное культивирование принципов гуманной педагогики как ценностных горизонтов культурной парадигмы образования для авторов данной статьи  становится приоритетом, методологически концептуальной отправной точкой для решения практических аспектов формирования поликультурной картины мира обучающихся [5;7;9;11].

Подчеркнем, что для развития искомой среды бытования личности в аспекте формирования поликультурной картины мира необходим специально организованный процесс взаимодействия с разными представителями этносов. При этом социально значимо  бытование/существование «на грани, на пересечении культур», нацеленность на кросс-культурность. Базой такого образования является «виртуальный кейс», в котором его участники хранят и ценный опыт культуры в целом, и инструменты как с ним взаимодействовать. В этом «кейсе» рождается носитель национальной самоидентификации /самоидентичности, и  одновременно человек, способный понимать  и уважать иную культуру [1-3].

В школе СОФИЯ г. Новосибирска  более 20 лет проводится целенаправленная работа по формированию кросс-культурной среды в целях развития перечисленных выше поликультурных компетенций. Эти компетенции становятся и маркером освоения образовательных программ того или иного уровня, и своего рода инструментом в системе качественного образования, и средством оценки результатов, обеспечивающих непрерывность процесса  обеспечения актуальной обратной связи при проектировании коммуникативной безопасной среды на локальном уровне.

Опыт работы школы в данном контексте неоднократно тиражируется как инновационная культурная педагогическая практика, в основании которой интеграция как механизм и ценность эффективного образования. При этом распространение инновационных практик на региональном, всероссийском и международном уровнях создает дополнительные условия для расширения границ поликультурной картины мира субъектов в целях культивирования стратегий взаимодействия и их позитивного влияния/взаимовлияния [4 -7].

Суть этих стратегий видим, прежде всего, в том, что поликультурность и полиязычия как необходимые составляющие кросс-культурной среды школы «София» обеспечиваются культурным взаимодействием с представителями разных стран, разных языков, разных профессий, т.е. реализуются принципы аккультурации обучения и воспитания. Иностранцы являют собой и культурные элементы своей страны, и свой язык, и преподносят ту информацию, которая поддается пониманию и усвоению на практических занятиях. Каждое событие построено на представлении современной парадигмы общения в каждой отдельно взятой стране. Именно на таких встречах происходит знакомство с нюансами звучания языка, с изменениями смыслов высказываний, позволяющих постигать подводные камни межкультурного общения. Каждая ситуация как встреча для более продуктивного общения строится на игровой основе, где иностранцы представляют игры своей страны, праздники, кулинарные вкусы. В результате коммуникации формируются возможности и для изучения языка, и для реального взаимодействия, и для постижения глубинных смыслов иной культуры.

Не менее важным аспектом формирования кросс-культурной среды в школе является «культуропроектность». Смысл этого принципа работы заключается в понимании того, что ученик находится в перманентном состоянии диалога культур — играя на иностранном языке, просматривая фильмы и мультфильмы, читая иноязычную литературу. Весь этот корпус информации находит применение в образовательном пространстве учебных занятий и внеучебных событий школы. Искомая информация находит отражение в проектах, в которых все становятся со-авторами того или иного иноязычного элемента культуры как события: художественного фильма, мультфильма, спектакля, постановки на английском языке.

В итоге развивающий потенциал кросс-культурной среды в школе создает гибкую систему работы учителей и учеников, в которой формируется почва для культурного полилога, происходит непрерывный процесс трансляции ценностей и опыта в рамках критического осмысления.

Переплетение межличностных отношений с межнациональным контекстом является закономерным и непрерывным процессом на протяжении всей истории человечества. Россия — яркий тому пример.

Исторически на нашей территории проживает много народов со своей самобытной культурой. Этот аспект формирования поликультурной картины мира приводит к тому, что страна и народ отличается толерантностью, стремлением к взаимодействию и аутентичной коммуникации с проживающими народами и в России, и далеко за ее пределами.

В данном контексте авторским коллективом школы подготовлено учебно-методическое пособие, в котором находят отражение ценностные доминанты отечественной методологии обучения языку как средству формирования поликультурной  картины мира личности обучающихся в современных условиях и современных реалиях в рамках проектной технологии.   

Надеемся, что дидактические и информационные материалы практико-ориентированного характера в пособии станут полезным при реализации содержательной технологичности современных моделей обучения нормам межкультурного общения, нашедших отражение в пособии в контексте обновленных ФГОС и примерных рабочих программ по иностранным языкам.

Обновленные образовательные стандарты, характеризуются усилением их ориентации на  результаты образования, а также тем, что процесс учения в них понимается не только как процесс усвоения системы знаний, умений и навыков, составляющих инструментальную основу компетенций учащихся, но и как процесс развития личности, обретения духовно-нравственного опыта и социальной компетентности.

Системно-деятельностный подход – методологическая основа концепции государственного стандарта, и его реализация     обусловливает изменение общей парадигмы образования. Это изменение отражается в ряде переходов:

•          от определения цели школьного обучения как усвоения знаний, умений и навыков к определению цели как умения учиться; 

•          от изолированного от жизни изучения системы научных понятий к включению содержания обучения в контекст решения учащимися  жизненных задач, т.е. к пониманию учения как процесса образования и понимания смыслов;

•          от стихийности учебной деятельности ученика к стратегии ее целенаправленной организации и планомерного формирования, т.е. к осознанию обучающимися системы учебных действий и усвоению учебных стратегий, которые мы определяем как ментальный план действий по достижению учебных целей;

•          от индивидуальной формы усвоения знаний к признанию решающей роли учебного сотрудничества в достижении целей обучения, при котором обучающиеся становятся полноправными субъектами процесса обучения.

Все выше перечисленное определяет содержание и средства обучения иностранным языкам в школе.  Содержание направлено на развитие умений  решать  жизненные задачи, т.е. на овладение иноязычной коммуникативной компетенцией  как готовности и способности вступать и поддерживать общение с представителями иных культур, как шаг по пути развития толерантности к носителям и проявлениям иных культур.

Вторым необходимым компонентом содержания обучения иностранным языкам в школе является вооружение учащихся способами самостоятельного овладения иностранными языками, многие из которых являются универсальными, т.к. применимыми к изучению других предметов. Универсальные учебные действия можно определить как совокупность способов действий учащегося, которые обеспечивают его способность к самостоятельному усвоению новых знаний и умений, включая и организацию этого процесса. При осуществлении этих переходов, образование действительно перейдет от  парадигмы  знаний,  умений и навыков  к  парадигме  развития личности  учащегося. Определение обновленного ФГОС целью образования как развитие умения решать жизненные задачи совпадает с определением и функциональной грамотности, на развитие которой в настоящее время общество обратило свое пристальное внимание.  Поэтому развитие функциональной грамотности невозможно качественно осуществить, не поняв, не осознав суть системно-деятельностного подхода как методологической базы внедрения обновленного ФГОС и ФООП и особенности их практической реализации в иноязычном образовании Новосибирской школы СОФИЯ.

Список литературы

  1. Буланкина Н.Е. Гридчина Е.Г. Региональная развивающая среда научно-
    методической поддержки учащейся молодежи на уроках иностранного
    языка: функциональная грамотность
    Иностранные языки.Просвещение.
    15 июль 2021
  2. Буланкина Н.Е., Арканова Т.В., Придня А.Ю. Гуманитарная среда научно-
    методического обеспечения и поддержки учащейся молодежи средствами иноязычного образования в России
    Иностранные языки. Просвещение.
  3. Буланкина Н.Е., Змитрович Н.Е. Ценностные горизонты непрерывного
    педагогического образования: лидерство.творчество.коммуникация.
    кооперация
    .// Иностранные языки. Просвещение.
  4. Буланкина Н.Е. Архитектоника гуманитарной среды современной научно-методической поддержки иноязычного образования России Иностранные языки. Просвещение. YouTube; ссылка для скачивания
  5. Буланкина Н.Е. Роль современного УМК по иностранным языкам в
    формировании функциональной грамотности школьников на примере УМК серии «OPTIONS» для 10-11 классов
    // Иностранные языки. Просвещение. 2020.
  6. Буланкина Н.Е. Актуальные вопросы повышения уровня языковой подготовки учителя иностранного языка в условиях непрерывного образования // Сибирский учитель. — №5 (126). – 2019. — С.12-19
  7. Буланкина Н.Е. Содержательность и технологичность как факторы
    развития профессионально-ориентированной среды освоения иноязычной культуры Carrer Paths
    // Иностранные языки. Просвещение. – 2019, 16 октября
  8. Буланкина Н.Е. Актуальные вопросы культурного самоопределения учителя английского языка в пространстве системы повышения квалификации: зачем учителю нужны УМК? // Иностранные языки. – 2019. –14 марта
  9. Буланкина Н.Е. Еще раз об инновационных технологиях в преподавании
    иностранных языков в российской школе (научная статья)
  10. Буланкина Н.Е. От теории к практике. Развивающее обучение! Какое оно
    // Иностранные языки. Просвещение. – 2017. – 7 июня
  11. Буланкина Н.Е. Культурное самоопределение педагога: мотивационная
    готовность учителя к решению задач развивающего обучения на уроках
    иностранного языка
    // Иностранные языки. Просвещение. – 2017. – 21
    июня
  12. Буланкина Н.Е Интеграционные процессы в образовании как инновация:
    методологические и технологические аспекты// Сибирский учитель,
    2017.- № 1 -. С.34-39.

Комментарии закрыты.