Автор: Светлана КОСТЫЛЕВА | Рубрика: ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК: ОПЫТ И ПРОБЛЕМЫ
Пятница 27 июня 2014
Об особенностях изучения испанского как второго иностранного языка с УМК «Завтра» мы поговорим с методистом Ресурсного центра Министерства образования, культуры и спорта Испании в Москве и помощником Атташе по образованию Посольства Испании в Российской Федерации Светланой Владимировной Костылевой, любезно согласившейся ответить на наши вопросы. С.В. Костылева является одним из авторов новых учебно-методических комплектов по испанскому языку линии «Испанский язык» для 8–11 классов общеобразовательных организаций и школ с углублённым изучением испанского языка, а также соавтором с российской стороны в новой линии учебно-методических комплектов по испанскому как второму иностранному языку «Mañana” для 5–11 классов общеобразовательных организаций, который стал первым совместным проектом России и Испании в области учебного книгоиздания.
настроение: оптимистическое
ключевые слова: испанский язык, второй иностранный язык, УМК «Завтра», проектная деятельность
город: Москва
СВЕТЛАНА ВЛАДИМИРОВНА, СКАЖИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, ПОЧЕМУ, НА ВАШ ВЗГЛЯД, ИМЕННО СЕЙЧАС ИДЕЯ СОВМЕСТНОГО ПРОЕКТА ПО ИСПАНСКОМУ КАК ВТОРОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ УЧАЩИХСЯ РОССИЙСКОЙ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЫ ПРИОБРЕЛА ТАКУЮ АКТУАЛЬНОСТЬ?
Прежде всего, нужно отметить, что изучение испанского языка и культуры в России имеет глубокие корни. Своей особой магией Испания и Латинская Америка привлекали многих великих россиян, среди которых Н. М. Карамзин, А.С. Пушкин, Ф.М. Достоевский, А.А. Блок, Н.А. Римский-Корсаков, М.И. Глинка и многие другие. В истории XX века мы можем вспомнить и романтику «Гренады» Михаила Светлова, и принятие нашей страной испанских детей, бежавших от гражданской войны в Испании. Но безусловным толчком к преподаванию испанского языка в российских школах послужила революция на Кубе.
Читать полностью »
Автор: Айгуль ФАЗУЛЬЗЯНОВА | Рубрика: ПСИХОЛОГИЯ ОБУЧЕНИЯ
Среда 25 июня 2014
Психология обучения — область педагогической психологии, изучающая закономерности всестороннего развития личности человека, становление возрастных психологических новообразований учащихся в ходе обучения. Психология обучения направлена на поиск и создание условий, способствующих управлению процессом учения; при этом учение не сводится только к овладению знаниями, навыками и умениями, а рассматривается как особая деятельность (включающая мотивы, цели, учебные действия, действия контроля и оценки самих учащихся), обеспечивающая усвоение этих знаний.
настроение: деятельное
ключевые слова: психология обучения, иностранный язык, мотивы, восприятие, понимание, заучивание
город: Арск, Респу́блика Татарста́н
За последние годы появилось много новых методик обучения и предложений по оптимизации процесса обучения.
При изучении иностранного языка, как и при изучении любого другого предмета, должно быть понимание, которое обеспечивается в первую очередь через осознанное использование лексических единиц. При заучивании слов эффективно нахождение сходств и различий между словами в иностранном и родном языках.
Обучение языку — это обучение речевой деятельности. В речевой деятельности выделяют следующие этапы:
- мотивационно-побудительный (желание что-то сказать);
- аналитико-синтетический (выбор языковых средств);
- исполнительный (проговаривание).
Читать полностью »
Автор: Виктория ШАБАНОВА | Рубрика: МОЛОДОМУ УЧИТЕЛЮ
Понедельник 23 июня 2014
В основе современной системы обучения иностранным языкам лежит коммуникативный подход. Он реализуется во всех учебниках и учебных пособиях, выпускаемых издательством «Просвещение». В качестве же школьного учебника в моей школе используется УМК «Английский в фокусе» (“Spotlight”).
настроение: воодушевлённое
ключевые слова: обучение чтению, правильное произношение звуков, гласные и согласные буквы, чувство успешности
город: Воронеж
Итак, коммуникативный подход. Исходя из определения коммуникации как общения мы решаем для себя, что устная речь — это приоритет, ей надо учить целенаправленно и последовательно, и твердо идем к поставленной цели. Вполне успешно ребята учат слова, запоминают целые фразы, из которых строят вполне осмысленные диалоги. Но, согласитесь, случается и такое, что милый ребенок, подававший огромные надежды, бойко отвечающий на расспросы о себе и вызывающий умиление у взрослых, показывая пальчиком и называя предметы, а еще и давая определения им, внезапно теряет интерес к изучению языка и перестает быть успешным. Казалось бы, что могло произойти? Ведь он так хорошо все до сих пор понимал, а вот не может извлечь информацию из элементарного текста или записать пары связных предложений.
Читать полностью »
Автор: Светлана Ф. МИХАЙЛОВА | Рубрика: МАСТЕРСКАЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ, НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК: ОПЫТ И ПРОБЛЕМЫ
Пятница 20 июня 2014
Работа с иноязычными текстами является неотъемлемой составляющей урока иностранного языка. Среди различных типов текстов выделяются прагматические тексты, позволяющие сформировать не только навыки и умения извлечения информации, содержащейся в тексте, но и умения «присвоения» содержания, его необходимое использование в разных ситуациях.
настроение: креативное
ключевые слова:
прагматический текст, деятельностный подход, читательская компетентность
город: Мегион ХМАО — Югра, Тюменская обл.
Текст является основной языковой единицей содержания обучению иностранным языкам. В контексте рассматриваются лексические и грамматические единицы, состоящие из фонетических и графических единиц. Сами тексты служат материалом для коммуникативных заданий при обучении говорению и чтению. Именно на основе текстов происходит формирование умений аудирования и письменного высказывания. Посредством текста сообщается экстралингвистическая информация о быте и жизнедеятельности народа — носителе данного языка.
Читать полностью »
Автор: Коллектив АВТОРОВ | Рубрика: ИНФОРМАЦИОННО-ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ СРЕДА
Среда 18 июня 2014
В статье рассмотрены результативные приёмы формирования интереса к изучению иностранных языков в контексте принципов гуманитарной самоорганизации личности в образовании и через образование. Авторы предпринимают попытку ответить на вопросы — как научить учащихся преодолеть неуверенность при общении на иностранном языке и повысить познавательный интерес к изучению иноязычной культуры и языков с помощью современных технологий ОИЯ и системы развивающих заданий на примере УМК издательства «Просвещение».
Надежда
БУЛАНКИНА |
Рушания
ПОНОМАРЕВА |
Фарида
СЕМИНА |
Инна
НОГАЕВА |
Елена
ЧЕКАЛИНА |
настроение: жизнерадостное
ключевые слова: система, носители языка, кросс-культурная коммуникация, интерактивные технологии, технологии развития критического мышления, языковая среда, флипчарт, наглядный эффект
город: Новосибирск
Истинно благородный человек
не рождается с великой душой,
но сам себя делает таковым
великолепными своими делами.
Петрарка
Сегодня Россия активно вступила в мировое сообщество не только в качестве партнера в рыночных экономических отношениях, но и как равноправный участник планетарного диалога цивилизаций, как носитель высокой и самобытной культуры. Обеспечить достойный статус России в современном мире возможно только в условиях такой системы образования, которая способна реализовать функцию сохранения и воспроизводства гуманистических традиций отечественной и мировой культуры. Требуется система гибкая, открытая, способная к саморазвитию и самоорганизации, соотносимая с западными моделями, отвечающая насущным потребностям современности, позволяющая участникам образовательного процесса успешно самореализоваться.
Читать полностью »
Автор: Светлана УСАЧЕВА | Рубрика: ВНЕУРОЧНАЯ РАБОТА, ИЗ ПРАКТИКИ УЧИТЕЛЯ
Понедельник 16 июня 2014
Неотъемлемой частью образовательного процесса в школе является внеклассная деятельность, к одному из видов которой относится познавательная деятельность, например детские исследовательские проекты, конференции учащихся. Но не менее важно в современной школе и духовно-нравственное воспитание учеников.
настроение: одухотворённое
ключевые слова: духовное воспитание, Сергий Радонежский, исследовательская работа, ученические проекты, сотрудничество, портрет выпускника школы, любовь к своей Родине
город: Ростов, Ярославская обл.
В гимназии им. А.Л. Кекина, где я работаю учителем французского языка и одновременно являюсь руководителем методического объединения учителей иностранного языка, ежегодно в конце апреля проводится научно-практическая конференция школьников. Нынешний год не стал исключением.
На своем заседании МО учителя иностранного языка предложили одну общую тему конференции, посвятив её 700-летнему юбилею Сергия Радонежского. Для нас это очень важно: во-первых, Сергий Радонежский является нашим земляком, он родился всего лишь в нескольких километрах от Ростова Великого. Во-вторых, поговорив со старшеклассниками, мы выяснили, что они очень мало знают об этом великом человеке.
Читать полностью »
Автор: Оксана ТИМОШКИНА | Рубрика: ИЗ ПРАКТИКИ УЧИТЕЛЯ, РАБОТАЕМ ПО НОВЫМ СТАНДАРТАМ
Среда 11 июня 2014
В стремительно развивающемся обществе задача современной школы — формирование и развитие личности, умеющей быстро адаптироваться к новым условиям, находить оптимальные решения сложных проблем, проявляя гибкость и творчество, личности, готовой к правильному взаимодействию с окружающим миром, к самообразованию и саморазвитию. Неслучайно системно-деятельностный подход является методологической основой стандартов общего образования нового поколения, обеспечивая решение вышеперечисленных задач. Обучение должно быть организовано так, чтобы целенаправленно вести за собой развитие. А это, в свою очередь, предполагает поиск новых форм и методов обучения, обновление содержания обучения.
настроение: созидательное
ключевые слова: методика или технология, этапы и приёмы технологии развития критического мышления, синквейн, верные и неверные утверждения, мозговой штурм, инсерт, фишбоун, пирамидная история, кластер
город: Москва
В ракурсе обучения английскому языку системно-деятельностный подход, с одной стороны, предполагает упорядоченное, систематизированное обучение языку как средству общения. С другой стороны, нацеливает учителя на создание для обучающихся таких учебных ситуаций, в которых их привычные способы действия непригодны. Смоделированные учителем ситуации должны мотивировать поиск существенных особенностей новой ситуации, в которой надо действовать. Таким образом, функция учителя заключается не в обучении, а в сопровождении учебного процесса, включая подготовку дидактического материала для работы, организацию различных форм сотрудничества, активное участие в обсуждении результатов деятельности учащихся через наводящие вопросы, создание условий для самоконтроля и самооценки. Результаты занятий допускают неокончательное решение главной проблемы, что побуждает детей к поиску возможностей других решений, к развитию ситуации на новом уровне.
Читать полностью »
Автор: Ольга СУХАНОВА | Рубрика: ИЗ ПРАКТИКИ МЕТОДИСТА, РАБОТАЕМ ПО НОВЫМ СТАНДАРТАМ
Понедельник 9 июня 2014
из опыта работы образовательных учреждений ЮВАО г. Москвы в 2012/13 уч. г.
На всех этапах реализации ФГОС принципиально важное значение приобретает организация методической помощи учителям при переходе к новой образовательной парадигме системно-деятельностного обучения. Предлагаем вашему вниманию статьи сотрудников образовательных учреждений ЮВАО г. Москвы.
В настоящей статье автор, многократный победитель городских и национальных конкурсов педагогического мастерства, соучредитель Клуба учителей английского языка ЮВАО «Шаги к совершенству», окружной методист по английскому языку ЮВАО 2012–2013, старший преподаватель кафедры иностранных языков и культуроведения АПКиППРО, представляет комплекс мер, разработанных Методическим центром округа, в помощь учителям 5-х классов окружных школ при обучении английскому языку. Применение современных образовательных технологий и методик работы при обучении английскому языку в контексте ФГОС обобщено в статье О.В. Тимошкиной, учителя английского языка ЦО № 2051, председателя методического объединения учителей иностранных языков ГБОУ ЦО № 2051.
настроение: методологическое
ключевые слова: методическая помощь, система мероприятий на учебный год, круглые столы, семинары, практические тренинги, открытые уроки
город: Москва
В 2012/13 учебном году 51 образовательное учреждение Юго-Восточного административного округа Москвы приступило к реализации ФГОС ООО в 5-х классах. Для оказания методической помощи учителям ГБОУ Методическим центром ЮВОУО была разработана система мероприятий на учебный год, в которую вошли круглые столы и семинары, практические тренинги, открытые уроки лучших учителей округа и мастер-классы, в сети Интернет созданы страницы поддержки. Мероприятия для поддержки учителей английского языка отражены в табл 1.
Читать полностью »
Автор: Елена ИЛЬИНА | Рубрика: ИЗ ПРАКТИКИ УЧИТЕЛЯ, НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК: ОПЫТ И ПРОБЛЕМЫ
Пятница 6 июня 2014
На первоначальной стадии обучения иностранному языку очень важно научить учащихся правильно читать. Что значит уметь читать правильно? Необходимо, чтобы учащиеся читали осмысленно, умели правильно распределять ударения и паузы, определяли мелодию предложения. Заниматься этим нужно с самого начала обучения, отучая учащихся от чтения механического. Учась читать, учащийся одновременно учится говорить на иностранном языке. Оба эти процесса неразрывно связаны между собой: кто хорошо читает, тот, как правило, хорошо говорит, и наоборот. Во время чтения повторяются и закрепляются уже знакомые ученику слова и обороты, раскрывается значение незнакомых слов.
настроение: радужное
ключевые слова: чтение без словаря, беспереводное чтение, алгоритм работы с иноязычным текстом, виды чтения, понимание текста
город: Тверь
Учитель должен с самого начала требовать чтения без словаря. Он должен стремиться к тому, чтобы учащиеся читали текст с пониманием, а не переводили его. С самого начала учащимся надо внушить, что они вовсе не обязаны понять все слова и все предложения текста. Если они улавливают общий смысл, это уже хорошо. Чем больше они будут читать, тем больше деталей будет им понятно, а со временем придет и полное понимание смысла прочитанного.
Учащиеся при чтении на иностранном языке, понимая иногда смысл того, что они читают, затрудняются в переводе на родной язык того или иного предложения, абзаца из прочитанного текста. Это происходит потому, что они схватывают смысл в значительной степени подсознательно, по отдельным словам, иногда даже по корням слов, а самое главное — из контекста. Поэтому, даже ни разу не открыв словарь, при повторном чтении какого-то отрывка учащийся понимает гораздо больше, чем в первый раз. И уже очень скоро он перестает даже пытаться переводить прочитанное на родной язык. Эта промежуточная ступень становится ему не нужной. А это означает, что при беспереводном чтении учащийся мыслит на иностранном языке.
Читать полностью »
Автор: Раиса ВАСИЛЬЕВА | Рубрика: НОВЫЕ УМК
Среда 4 июня 2014
Сегодня владение иностранным языком воспринимается как инструмент получения новых знаний и расширения возможностей. Одной из новых современных образовательных технологий обучения иностранным языкам является предметно-языковое интегрированное обучение CLIL (Content and Language Integrated Learning). Подробнее о методике и ее положениях можно прочитать на сайте: http://www.teachers-corner.co.uk/what-is-clil/
настроение: познавательное
ключевые слова: чтение на лето, технологии обучению иностранным языкам, CLIL, книги для чтения Discover Our Amazing World with CLIL Readers
город: Воронеж
Согласно концепции межпредметного языкового интегрирования, иностранный язык не является объектом обучения, а становится средством изучения содержания предмета. Поэтому чтение текстов на иностранном языке является самым главным и необходимым навыком в методике CLIL. В процессе прочтения англоязычных текстов учащиеся сами замечают языковые структуры, фокусируются на относящейся к теме лексике, выполняют задания pre-, while-, post-reading. Большим преимуществом данной методики является повышение мотивации к изучению иностранного языка у обучающихся, так как язык используется для решения конкретных коммуникативных задач и получения знаний по предмету.
Читать полностью »